spagnolo » tedesco

empestillarse [empestiˈʎarse] VB vb rifl colloq (obstinarse)

estilete [estiˈlete] SOST m

1. estilete (puñal):

Stilett nt

2. estilete (del reloj solar):

Gnomon m

estiloso (-a) [estiˈloso, -a] AGG

1. estiloso (elegante):

estiloso (-a)
estiloso (-a)

2. estiloso Guat (vanidoso):

estiloso (-a)

ahilarse [aiˈlarse] irreg como airar VB vb rifl

1. ahilarse (plantas y árboles):

2. ahilarse (personas):

I . destilar [destiˈlar] VB vb intr

II . destilar [destiˈlar] VB vb trans

1. destilar (alambicar):

2. destilar (filtrar):

descostillarse [deskostiˈʎarse] VB vb rifl

refocilarse [rrefoθiˈlarse] VB vb rifl pegg (regodearse)

estiloides [estiˈloi̯ðes] SOST f ANAT

acivilarse [aθiβiˈlarse] VB vb rifl Cile

encachilarse [eŋkaʧiˈlarse] VB vb rifl Arg (enojarse mucho)

I . estilizar <z → c> [estiliˈθar] VB vb trans

II . estilizar <z → c> [estiliˈθar] VB vb rifl

estilizar estilizarse colloq:

estilismo [estiˈlismo] SOST m sin pl

estilista [estiˈlista] SOST mf

1. estilista LETTER:

Stilist(in) m (f)

2. estilista (diseño):

Stylist(in) m (f)

estipular [estipuˈlar] VB vb trans

2. estipular (fijar):

estirada [estiˈraða] SOST f SPORT

estirado1 [estiˈraðo] SOST m TECN

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina