spagnolo » tedesco
Stai visualizzando i risultati dalla grafia simile: largar , lagar , larga , plagar , llagar , lángaro , lángara , placard , lagarta e lagarto

lagar [laˈɣar] SOST m

2. lagar (edificio):

Presse f

I . largar <g → gu> [larˈɣar] VB vb trans

1. largar (soltar):

3. largar colloq (un discurso):

II . largar <g → gu> [larˈɣar] VB vb rifl largarse

2. largar AmLat (comenzar):

III . largar <g → gu> [larˈɣar] VB vb intr colloq

I . lagarto1 [laˈɣarto] INTER

II . lagarto1 [laˈɣarto] SOST m

1. lagarto (reptil):

2. lagarto AmLat (caimán):

Kaiman m

lagarta [laˈɣarta] SOST f

1. lagarta ZOOL:

3. lagarta → lagarto²

Vedi anche: lagarto , lagarto

I . lagarto2 (-a) [laˈɣarto, -a] AGG

II . lagarto2 (-a) [laˈɣarto, -a] SOST m (f) (persona)

lagarto (-a)
Luder nt

I . lagarto1 [laˈɣarto] INTER

II . lagarto1 [laˈɣarto] SOST m

1. lagarto (reptil):

2. lagarto AmLat (caimán):

Kaiman m

placard [plaˈkar] SOST m Arg, Urug (armario empotrado)

lángara [ˈlaŋgara] AGG Mess

lángaro (-a) [ˈlaŋgaro, -a] AGG

1. lángaro AmC (vagabundo):

lángaro (-a)
lángaro (-a)

2. lángaro Col, Mess (hambriento):

lángaro (-a)

3. lángaro (larguirucho):

lángaro (-a)

I . llagar <g → gu> [ʎaˈɣar] VB vb trans

II . llagar <g → gu> [ʎaˈɣar] VB vb rifl llagarse

1. llagar (ulcerarse):

schwären ricerc

II . plagar <g → gu> [plaˈɣar] VB vb rifl

larga [ˈlarɣa] SOST f

1. larga (taco de billar):

2. larga (suela):

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina