tedesco » francese

I . lohnen [ˈloːnən] VB vb rifl

2. lohnen (sehenswert, hörenswert sein):

es lohnt sich[, diesen Film zu sehen]

III . lohnen [ˈloːnən] VB vb intr

es lohnt [etw zu tun]

I . löhnen [ˈløːnən] VB vb intr colloq

casquer colloq

II . löhnen [ˈløːnən] VB vb trans colloq

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Einerseits kann der Täter beobachten, ob sich sein Verbrechen finanziell lohnt, und er kennt bereits den Verwahrungsort des Bargeldes.
de.wikipedia.org
Seine eigenen Höflinge verschworen sich gegen ihn, und es wurde diskutiert, ob es sich lohnt, eine so korrupte Dynastie an der Macht zu halten.
de.wikipedia.org
Eine solche Entmischung schnellerer und langsamerer Züge ist zwar wünschenswert, lohnt sich aber nur bei Strecken mit hohem Verkehrsaufkommen.
de.wikipedia.org
Da ist niemand, für den sich ein früher Feierabend lohnt.
de.wikipedia.org
Es lohnt sich weniger, historisch gewachsene hegemoniale Grenzen zu erhalten als die soziale Struktur einer Gesellschaft und ihre Einrichtungen.
de.wikipedia.org
Fahrzeuge, für die es sich nicht mehr lohnt, sie für die relativ teure Hauptuntersuchung technisch aufzuarbeiten, werden üblicherweise exportiert.
de.wikipedia.org
Je höher das geschätzte Absatzvolumen ist, umso eher lohnt sich die Eigenfertigung wegen der nutzbaren Fixkostendegression.
de.wikipedia.org
Das ist schade, da es natürlich noch immer viele alte Bücher in Frakturschrift gibt, die es durchaus zu lesen lohnt.
de.wikipedia.org
Außerdem sieht ein Betrüger auf dem Auszug den Kontostand und weiß daher, ob Betrug sich lohnt.
de.wikipedia.org
Konsequent entwickelte sie die Sichtweise einer Frau von unerschütterlicher innerer Stärke und formuliert Werte, für die es sich zu leben lohnt.
de.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina