tedesco » greco

I . stillen [ˈʃtɪlən] VERB vb trans/vb intr (Säugling)

II . stillen [ˈʃtɪlən] VERB vb trans

2. stillen (Neugier, Bedürfnis):

3. stillen (Blutung):

stiften [ˈʃtɪftən] VERB vb trans

2. stiften (spendieren):

3. stiften (gründen):

5. stiften (Phrasen):

stiften gehen colloq

still [ʃtɪl] AGG

3. still (reglos):

stilles Wasser GASTR

4. still DIR (Gesellschafter, Partnerschaft, Teilhaber):

Stille <-> [ˈʃtɪlə] SUBST f sing

1. Stille (Ruhe):

Stilett <-s, -e> [ʃtiˈlɛt] SUBST nt

stillos [ˈʃtiːlloːs] AGG

Stifter(in) <-s, -> SUBST m(f)

1. Stifter (Gründer):

2. Stifter (Schenkender):

sticken [ˈʃtɪkən] VERB vb trans

stieben <stiebt, stob/stiebte, gestoben/gestiebt> [ˈʃtiːbən] VERB vb intr +haben o sein

II . stimmen [ˈʃtɪmən] VERB vb trans

1. stimmen (Instrument):

stinken <stinkt, stank, gestunken> [ˈʃtɪŋkən] VERB vb intr

stippen [ˈʃtɪpən] VERB vb trans (eintauchen)

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский