tedesco » olandese

ˈmau·sen [ˈm͜auzn̩] VB vb intr colloq scherz (heimlich wegnehmen)

ˈmau·sern1 [ˈm͜auzɐn] VB vb intr ZOOL

ˈmau·scheln [ˈm͜auʃl̩n] VB vb intr

1. mauscheln (tuscheln, intrigieren):

2. mauscheln colloq pegg (illegalen Handel treiben):

ˈsäu·seln [ˈz͜ɔyzl̩n] VB vb intr

1. säuseln (leise sausen):

2. säuseln iron (schmeichelnd sprechen):

3. säuseln iron (flüstern):

4. säuseln (wirbeln):

ˈmau·len [ˈm͜aulən] VB vb intr colloq pegg

ˈfa·seln [ˈfaːzl̩n] VB vb trans colloq pegg

ˈras·seln [ˈrasl̩n] VB vb intr

2. rasseln (durchfallen):

ˈMau·ser1 <Mauser> [ˈm͜auzɐ] SOST f kein pl ZOOL

ˈfus·seln [ˈfʊsl̩n] VB vb intr

ˈpus·seln [ˈpʊsl̩n] VB vb intr colloq

ˈnä·seln [ˈnɛːzl̩n] VB vb intr

ˈrät·seln [ˈrɛː͜tsl̩n] VB vb intr

ˈfes·seln [ˈfɛsl̩n] VB vb trans

3. fesseln (ringen, kämpfen):

ˈhän·seln [ˈhɛnzl̩n] VB vb trans

ˈnie·seln [ˈniːzl̩n] VB vb impers

ˈpie·seln [ˈpiːzl̩n] VB vb intr

1. pieseln colloq (nieseln):

2. pieseln colloq (pinkeln):


Pagina in Deutsch | English | Español | Italiano | Polski