tedesco » polacco

bụcklig AGG colloq

1. bucklig (mit Buckel versehen):

bọcken VB vb intr

1. bocken colloq:

upierać [forma perf uprzeć] się
stawać [forma perf stanąć] dęba colloq
opierać [forma perf oprzeć] się

2. bocken:

nawalać [forma perf nawalić ]colloq

pịcklig AGG

picklig → pickelig

Vedi anche: pickelig

pịckelig [ˈpɪkelɪç] AGG

pickelig Gesicht:

wạcklig AGG AVV

wacklig → wackelig

Vedi anche: wackelig

I . wạckelig [ˈvakəlɪç] AGG

2. wackelig (nicht überzeugend):

3. wackelig colloq (nicht sicher):

Bọckleiter <‑, ‑n> SOST f

Bọck <‑[e]s, Böcke> [bɔk, pl: ˈbœkə] SOST m

2. Bock (Gestell):

stojak m

3. Bock (Sportgerät):

5. Bock colloq (Schimpfwort):

co za uparty osioł! colloq
to obleśny cap colloq

6. Bock (Kutschbock):

7. Bock (Hebebock):

Bọckmist <‑[e]s, senza pl > SOST m colloq

Bọckbier <‑[e]s, ‑e> SOST nt

bọckbeinig AGG colloq

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski