tedesco » polacco

E̱i̱senbeschlag <‑[e]s, ‑beschläge> SOST m

Bro̱nzemedaille <‑, ‑n> [ˈbrõːsəmedaljə] SOST f SPORT

Beschla̱g <‑[e]s, Beschläge> SOST m

1. Beschlag (Überzug):

osad m

2. Beschlag meist pl (Metallstück):

okucie nt

Ạbschlag <‑[e]s, Abschläge> SOST m

1. Abschlag WIRTSCH (Preisnachlass):

rabat m

2. Abschlag (Rate):

rata f
kupować [forma perf kupić] coś na raty

3. Abschlag SPORT:

Ạnschlag <‑[e]s, Anschläge> SOST m

3. Anschlag meist pl (geschriebenes Zeichen):

pisać [forma perf na‑] 250 znaków na minutę

4. Anschlag pl selten (am Klavier: eines Pianisten):

5. Anschlag senza pl (Widerstand: eines Pedals):

opór m

6. Anschlag MILIT (schussbereite Stellung):

bronchia̱l [brɔn​ˈçi̯aːl] AGG MED

E̱i̱nschlag <‑[e]s, Einschläge> SOST m

1. Einschlag a. MILIT (das Einschlagen):

2. Einschlag (Schussloch):

3. Einschlag (Lenkradeinschlag):

skręt m

To̱tschlag <‑[e]s, senza pl > SOST m DIR

Verschla̱g <‑[e]s, Verschläge> SOST m

Fe̱hlschlag <‑[e]s, ‑schläge> SOST m

2. Fehlschlag SPORT:

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski