tedesco » polacco

I . geri̱e̱ben [gə​ˈriːbən] VB vb trans, vb intr, vb rifl

gerieben pp von reiben

II . geri̱e̱ben [gə​ˈriːbən] AGG colloq

gerieben Bursche:

szczwany colloq

Vedi anche: reiben

I . re̱i̱ben <reibt, rieb, gerieben> [ˈraɪbən] VB vb trans

1. reiben (über etw hinfahren):

polerować [forma perf wy‑] sztućce
wycierać [forma perf wytrzeć] do sucha
przecierać [forma perf przetrzeć] oczy a. fig
zacierać [forma perf zatrzeć] ręce a. fig

2. reiben (auftragen):

wcierać [forma perf wetrzeć] [sobie] maść w skórę

3. reiben (zerkleinern):

ścierać [forma perf zetrzeć]
ucierać [forma perf utrzeć]

4. reiben (verletzen):

II . re̱i̱ben <reibt, rieb, gerieben> [ˈraɪbən] VB vb intr

1. reiben (über etw hinfahren):

2. reiben (scheuern):

obcierać [forma perf obetrzeć]

I . re̱i̱ben <reibt, rieb, gerieben> [ˈraɪbən] VB vb trans

1. reiben (über etw hinfahren):

polerować [forma perf wy‑] sztućce
wycierać [forma perf wytrzeć] do sucha
przecierać [forma perf przetrzeć] oczy a. fig
zacierać [forma perf zatrzeć] ręce a. fig

2. reiben (auftragen):

wcierać [forma perf wetrzeć] [sobie] maść w skórę

3. reiben (zerkleinern):

ścierać [forma perf zetrzeć]
ucierać [forma perf utrzeć]

4. reiben (verletzen):

II . re̱i̱ben <reibt, rieb, gerieben> [ˈraɪbən] VB vb intr

1. reiben (über etw hinfahren):

2. reiben (scheuern):

obcierać [forma perf obetrzeć]

III . re̱i̱ben <reibt, rieb, gerieben> [ˈraɪbən] VB vb rifl

1. reiben (sich kratzen):

drapać [forma perf po‑] się

Vedi anche: gerieben

I . geri̱e̱ben [gə​ˈriːbən] VB vb trans, vb intr, vb rifl

gerieben pp von reiben

II . geri̱e̱ben [gə​ˈriːbən] AGG colloq

gerieben Bursche:

szczwany colloq

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Zur Zubereitung wird geriebene dunkle Schokolade mit etwas Wasser aufgekocht und mit Vanillezucker und Sahne, eventuell auch etwas Butter oder in Wasser verrührtem Stärkemehl vermischt.
de.wikipedia.org
Einige Leute streuen sogar geriebene Kokosnuss auf die Reisnudeln.
de.wikipedia.org
Dafür setzte er geriebene raue Pigmente ein (Pastellmalerei).
de.wikipedia.org
Die Pinienkerne, aber auch geriebene Mandeln oder Schokolade dienen zum Eindicken der Soße.
de.wikipedia.org
Folglich wird beim Reiben das Weißpigment deflokkuliert und die geriebene Fläche erscheint farbschwächer als die ungeriebene Fläche.
de.wikipedia.org
Das Rezept basiert auf einem Rührteig, dem Schokolade und geriebene Mandeln beigegeben werden.
de.wikipedia.org
Je nach Rezept werden auch Vanillezucker, geriebene Mandeln und Zucker hinzugegeben.
de.wikipedia.org
Die Hauptzutaten des Kuchens sind Mandeln, Zucker, Eier sowie geriebene Zitronenschale und Puderzucker (zum Bestäuben).
de.wikipedia.org
Der Masse werden Eier (etwa eines auf zwei Semmeln), Petersilie, und Salz hinzugegeben, nach Geschmack auch etwas geriebene Zitronenschale, und alles vorsichtig mit den Händen vermengt.
de.wikipedia.org
Geriebene Zwiebeln, Thymian, Majoran, Salz, Pfeffer sowie wenig Zimt und wenig Vanillezucker werden hinzugegeben.
de.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski