tedesco » polacco
Stai visualizzando i risultati dalla grafia simile: Trosse , kross , Tross , Ross , rosig , Sprosse , Drossel , spross , Spross , rosten e rostig

Trọsse <‑, ‑n> [ˈtrɔsə] SOST f NAUT

I . ro̱sig [ˈroːzɪç] AGG

1. rosig (rosarot):

RọssOR1 <‑es, ‑e> [rɔs] SOST nt ricerc

Ross (edles Pferd):

rumak m ricerc

TrọssOR <‑es, ‑e> [trɔs] SOST m, TrọßVO SOST m <‑sses, ‑sse>

I . krọssOR [krɔs] AGG AVV, krọßVO AGG ted sett (knusprig)

II . krọssOR [krɔs] AGG AVV, krọßVO AVV ted sett (knusprig)

Drọssel <‑, ‑n> [ˈdrɔsəl] SOST f

1. Drossel (Luftröhre des Schalenwilds):

2. Drossel ZOOL:

drozd m

Sprọsse <‑, ‑n> [ˈʃprɔsə] SOST f

1. Sprosse (Leitersprosse):

2. Sprosse (im Fenster):

szpros m

rọstig AGG

rọsten [ˈrɔstən] VB vb intr +haben o sein

SprọssOR <‑es, ‑e> [ʃprɔs] SOST m a. BOT a. ricerc, SprọßVO SOST m <‑sses, ‑sse>

1. Spross BOT:

2. Spross ricerc (Nachkomme):

latorośl f fig, scherz

sprọssOR [ʃprɔs] VB vb intr, sprọßVO VB vb intr

spross imperf von → sprießen

Vedi anche: sprießen

spri̱e̱ßen <sprießt, spross [o. sprießte], gesprossen [o. gesprießt]> [ˈʃpriːsən] VB vb intr +sein

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski