tedesco » polacco

II . ụnklar AVV

unklar sich ausdrücken, formulieren:

I . ụnartig AGG

unartig Kind:

II . ụnartig AVV

unartig sich verhalten:

ụnken [ˈʊŋkən] VB vb intr

1. unken (Stimme einer Unke):

kumkać [forma perf za‑]

2. unken (schwarzsehen):

krakać [forma perf wy‑ ]fig

I . ụnklug AGG

Safa̱ri <‑, ‑s> [za​ˈfaːri] SOST f

Ụngar(in) <‑n, ‑n; ‑, ‑nen> [ˈʊŋgaːɐ̯] SOST m(f)

Węgier(ka) m (f)

Ụnart <‑, ‑en> [ˈʊnʔaːɐ̯t] SOST f

1. Unart (schlechte Gewohnheit):

2. Unart (unartiges Benehmen):

Ụngarn <‑s, senza pl > [ˈʊŋgarn] SOST nt

Sa̱ri <‑[s], ‑s> [ˈzaːri] SOST m

sari nt

Ụnklarheit <‑, ‑en> SOST f

1. Unklarheit (Undeutlichkeit: eines Begriffs, eines Textes):

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski