tedesco » portoghese

I . gefangen [gəˈfaŋən]

gefangen pp von fangen:

Vedi anche: fangen

I . fangen <fängt, fing, gefangen> [ˈfaŋən] VB vb trans

2. fangen (festnehmen):

3. fangen (erjagen):

II . fangen <fängt, fing, gefangen> [ˈfaŋən] VB vb rifl

fangen sich fangen (seelisch):

mit|gehen VB vb intr

mitgehen irr +sein:

gamar a. c.

befangen AGG

1. befangen (unsicher):

2. befangen DIR:

unbefangen AGG

1. unbefangen (ungehemmt):

à vontade

2. unbefangen (unvoreingenommen):

Gefangene(r) <-n, -n [oder -n]> SOST f(m)

preso(-a) m (f)
prisioneiro(-a) m (f)

Unbefangenheit SOST f kein pl

2. Unbefangenheit (Unvoreingenommenheit):

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Dort wurden sie von Mitgefangenen nach Kenntnis ihrer Agententätigkeit gemieden und als Verräter verachtet.
de.wikipedia.org
So schrieb er zur Unterhaltung der Mitgefangenen eine kleine Oper (natürlich nur für Männerstimmen).
de.wikipedia.org
So konnte er, ebenso wie die anderen Pastoren, den Mitgefangenen Vorträge halten, selbst über Volkswirtschaft.
de.wikipedia.org
In seiner Haftzeit wirkte er als Lagerarzt unter seinen Mitgefangenen, wofür er noch bis in spätere Zeit Dankesbriefe erhielt.
de.wikipedia.org
Er geriet in sowjetische Kriegsgefangenschaft, wo er im seelsorglichen Einsatz an Mitgefangenen tätig war.
de.wikipedia.org
Gespräche mit Mitgefangenen in den Generalsunterkünften wurden 2005 veröffentlicht.
de.wikipedia.org
Seine Mitgefangenen bemühten sich, den Tag für ihn zu einem Feiertag zu machen.
de.wikipedia.org
Er wurde zum Aufseher über seine Kammer mit 16 Mitgefangenen bestellt und nach einigen Tagen aufgefordert, sie strenger zu behandeln.
de.wikipedia.org
Mit einigen Mitgefangenen erreichte er im Schutze der Nacht die eigenen Linien.
de.wikipedia.org
Der ehemalige Generalleutnant bespitzelte in der Folge indirekt und direkt seine Mitgefangenen.
de.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Cerca "Mitgefangener" in altre lingue


Pagina in Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português