tedesco » portoghese

Topflappen <-s, -> SOST m

kappen [ˈkapən] VB vb trans

1. kappen (Baum, Hecke):

2. kappen (Finanzmittel):

Postkarte <-n> SOST f

Waschlappen <-s, -> SOST m

Rotkäppchen <-s> SOST nt kein pl

rostfrei AGG

Rostbraten <-s, -> SOST m A

kidnappen [ˈkɪtnɛpən] VB vb trans

II . schnappen [ˈʃnapən] VB vb intr

1. schnappen (Hund):

auf|klappen VB vb trans (Deckel, Klappe, Buch)

ein|schnappen VB vb intr +sein

1. einschnappen (Schloss):

2. einschnappen colloq (beleidigt sein):

I . schuppen VB vb trans (Fisch)

II . schuppen VB vb rifl

schuppen sich schuppen (Haut):

II . um|kippen VB vb intr +sein

2. umkippen colloq (Person):

vertippen* VB vb rifl

vertippen sich vertippen:

aus|flippen [ˈaʊsflɪpən] VB vb intr +sein colloq

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português