tedesco » portoghese

liegen <liegt, lag, gelegen> [ˈli:gən] VB vb intr +haben o sein

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Das Hauptgewicht innerhalb des Vereins lag in der Fußballabteilung und den daran angegliederten Jugendabteilungen.
de.wikipedia.org
Nahe der Brücke lag die Brückenmühle, deren Besitzer vor 1580 eine Waffenschmiede und eine Harnischschleiferei betrieben hatte.
de.wikipedia.org
Das Land war geteilt und lag wirtschaftlich darnieder.
de.wikipedia.org
Da er mit der Inschrift nach unten lag, wurde er für den Transport zersprengt.
de.wikipedia.org
Ihre Erziehung und die schulische Ausbildung lag in den Händen mehrerer Hauslehrer und Gouvernanten.
de.wikipedia.org
Ihre Stärke lag vor allem in ihrer natürlichen Liebenswürdigkeit und ihrem Gefühl für den Schmerz der anderen.
de.wikipedia.org
Der vorgesehene Einsatzzeitraum lag bei sechs bis neun Monaten, war theoretisch aber auf bis zu zwei Jahre verlängerbar.
de.wikipedia.org
Der Brandgeruch lag noch tagelang im Tal.
de.wikipedia.org
Sie alle verloren durch die Einführung des Zollschiffes, das ab 1834 in der Ostemündung lag, ihr Auskommen.
de.wikipedia.org
Die Mappen mit den losen Bildern enthielten zusätzlich noch ein stabiles Papp-Deckblatt, und das normale Deckblatt lag wie die Zeichnungen lose in der Mappe.
de.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

"lag" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português