tedesco » portoghese

vor|gehen VB vb intr irr +sein

1. vorgehen:

vorgehen (vorne gehen)
ir à frente
vorgehen (nach vorne gehen)
kennst du den Weg? — dann solltest du vorgehen

2. vorgehen (vorausgehen):

vorgehen
ir à frente
o Uli foifrente)

3. vorgehen (Uhr):

vorgehen

4. vorgehen (geschehen):

vorgehen
vorgehen

5. vorgehen (handeln):

vorgehen
vorgehen
gegen etw vorgehen
agir contra a. c.

6. vorgehen (Vorrang haben):

vorgehen
vorgehen
estar à frente (de)

Vorgehen <-s> SOST nt kein pl

Vorgehen

Vorgehen SOST

Contributo di un utente
Vorgehen

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Man kann auch an einer Mission teilnehmen, um gegen Elfenbein-Wilderer vorzugehen.
de.wikipedia.org
Er befahl seinen Beamten, streng und unnachgiebig gegen seine Untertanen vorzugehen.
de.wikipedia.org
Dieses Vorgehen soll ein hohes Maß an Praxisnähe bei den Veränderungsvorschlägen gewährleisten.
de.wikipedia.org
Als 1794 die Alliierten massiv gegen die Franzosen vorgehen wollten, war dies nur mit den Briten zu erreichen.
de.wikipedia.org
Seitdem reißt die Kritik am Vorgehen der Behörden nicht ab.
de.wikipedia.org
Im Zusammenwirken mit zwei anderen Infanterie-Divisionen war dann ein weiteres gemeinsames Vorgehen entlang der Murmanbahn geplant.
de.wikipedia.org
Das polizeiliche Vorgehen glich der Hinrichtung eines „Staatsfeindes“.
de.wikipedia.org
Teile der zu Hilfe gerufenen Nationalgarde sympathisierten mit den Arbeitern, meuterten und weigerten sich, gegen die Streikenden vorzugehen.
de.wikipedia.org
Ziele der Kommission sind der Schutz öffentlicher Gelder und gegen Personen und Körperschaften vorzugehen, denen Korruption vorgeworfen wird.
de.wikipedia.org
Man dachte nicht daran, die Feinde zu verfolgen, oder wie man weiter vorgehen wollte, wie man dem Krieg ein Ende setzen konnte.
de.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

"vorgehen" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português