tedesco » spagnolo

aus|heulen VB vb rifl

ausheulen sich ausheulen colloq:

I . an|heuern [ˈanhɔɪɐn] VB vb intr NAUT

II . an|heuern [ˈanhɔɪɐn] VB vb trans (anwerben)

an|heizen VB vb trans

1. anheizen (Feuer):

los|heulen VB vb intr

1. losheulen colloq (weinen):

2. losheulen (Tiere, Sturm, Wind):

3. losheulen (Sirene, Maschine):

I . aus|beulen VB vb trans

1. ausbeulen (Ärmel, Hose):

2. ausbeulen (Kotflügel):

II . aus|beulen VB vb rifl

ausbeulen sich ausbeulen (Rock, Hose):

ein|beulen [ʔaɪnbɔɪlən] VB vb trans

ab|spulen VB vb trans

2. abspulen colloq (vorspielen):

ab|faulen VB vb intr +sein

anheimelnd [ˈanhaɪməlnt] AGG

anheim|fallen [anˈhaɪm-]

anheimfallen irreg VB vb intr +sein ricerc:

aus|faulen VB vb trans

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Hunde baten durch das Anheulen des Nachthimmels für die Dorfbewohner.
de.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Cerca "anheulen" in altre lingue

"anheulen" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina