spagnolo » tedesco

picada [piˈkaða] SOST f

1. picada:

picada (de avispa)
Stich m
picada (de serpiente)
Biss m
picada (de pez)
Anbiss m

2. picada CSud (tapas):

picada

I . picar <c → qu> [piˈkar] VB vb intr

2. picar (chile, pimienta):

4. picar (de la comida):

5. picar (tener picazón):

6. picar (avión):

II . picar <c → qu> [piˈkar] VB vb trans

1. picar (con punzón):

3. picar (ave, con pico):

5. picar (billar):

Effet geben +dat

6. picar (caballo):

7. picar (puerta):

picar a
klopfen an +acc

9. picar (papel, tela):

10. picar (billete):

11. picar MILIT:

13. picar (incitar):

14. picar MUS:

15. picar (pintura):

16. picar TIPOGR:

picado1 [piˈkaðo] SOST m

1. picado (picadillo):

Haschee nt

3. picado MUS:

picado2 (-a) [piˈkaðo, -a] AGG

2. picado (con agujeros):

picado (-a)

3. picado (mar):

picado (-a)

4. picado colloq (enfadado):

picado (-a)
dejar picado (-a) a alguien Mess colloq

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

spagnolo
Vas en picada; por eso la prisa en proclamarte y juramentarte.
enfermedadelalma.blogspot.com
Atento con las picadas; el goulash es muy bueno y las salchichas ahumadas con mostaza también.
www.planetajoy.com

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina