tedesco » spagnolo

bescheiden1 AGG

2. bescheiden (einfach):

bescheiden

3. bescheiden eufemistico, colloq (beschissen):

bescheiden
das Leben ist (kurz und) bescheiden

II . bescheiden*2 irreg VB vb rifl

bescheiden sich bescheiden ricerc (sich begnügen):

sich bescheiden mit

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Die Knechte wohnten in der hiesigen Gegend in stadtähnlich aneinandergereihten bescheidenen Seldnerhäusern mit Ettertor auf kleinen zugeteilten Ödlandparzellen.
de.wikipedia.org
Leider war dieser Narrenblattredaktion nur ein kurzes Leben beschieden, denn nach Kriegsbeginn wurden alle närrischen Aktivitäten verboten.
de.wikipedia.org
Ab 1946 war er als Drehbuchautor, erneut Regieassistent und im Jahr danach auch als Regisseur für einige Filme bescheidener Bedeutung.
de.wikipedia.org
Der Obstanbau brachte die Stadt zu bescheidenem Reichtum.
de.wikipedia.org
Von den Hochwaldleuten, als diese noch bescheiden und anspruchslos waren.
de.wikipedia.org
Auch in der Formel 2 blieben die Erfolge bescheiden.
de.wikipedia.org
Trotz eines riesigen Gebiets, dass in die Definition der Herkunftsbezeichnung einging, liegt die tatsächlich bestockte Rebfläche bei bescheidenen 40 Hektar.
de.wikipedia.org
Die wirtschaftliche Lage der 1930er Jahre und die Kriegswirren in den 1940er Jahren hielten Umfang und Art der Besiedlung jedoch in sehr bescheidenen Grenzen.
de.wikipedia.org
Rinder- und Schafzucht bilden nach wie vor neben dem bescheidenen Feldbau die Erwerbsgrundlage aus der Landwirtschaft.
de.wikipedia.org
Das Moller-Schlösschen präsentiert sich als bescheidene, wohlproportionierte Anlage des Biedermeier.
de.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

"bescheiden" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina