inglese » sloveno

sig·nifi·cance [sɪgˈnɪfɪkən(t)s] SOST no pl

2. significance (meaning):

pomen m

re·li·ance [rɪˈlaɪən(t)s] SOST no pl

de·fi·ance [dɪˈfaɪən(t)s] SOST no pl

I . dis·tance [ˈdɪstən(t)s] SOST

3. distance no pl (remoteness):

II . dis·tance [ˈdɪstən(t)s] VB vb trans to distance oneself

pit·tance [ˈpɪtən(t)s] SOST usu sing pegg

al·li·ance [əˈlaɪən(t)s] SOST

guid·ance [ˈgaɪdən(t)s] SOST no pl

in·stance [ˈɪn(t)stən(t)s] SOST

1. instance (particular case):

primer m

2. instance (example):

4. instance (request):

nui·sance [ˈnju:sən(t)s] SOST

rid·dance [ˈrɪdən(t)s] SOST no pl

vari·ance [ˈveəriən(t)s] SOST

2. variance no pl (variation):

3. variance ingl am DIR (special permission):

ap·pli·ance [əˈplaɪən(t)s] SOST

1. appliance (for household):

3. appliance (fire engine):

avoid·ance [əˈvɔɪdən(t)s] SOST

in·sig·nifi·cance [ˌɪnsɪgˈnɪfɪkən(t)s] SOST no pl

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina