olandese » tedesco

spel·len <spelde, h. gespeld> [spɛlə(n)] VB vb trans

be·zie·len <bezielde, h. bezield> [bəzilə(n)] VB vb trans

2. bezielen (als drijvende kracht werken):

3. bezielen (leven geven aan):

mu·ziek·les <muziekles|sen> [myziklɛs] SOST f

speels1 <speelse, speelser, speelst> [spels] AGG

3. speels (grillig):

bizarr form

sper·zie·boon <sperzie|bonen> [spɛrzibon] SOST f

wel·les [wɛləs] INTER

ziel·loos [zilos] AGG

be·zie·ling [bəzilɪŋ] SOST f geen pl

1. bezieling (het bezielen):

2. bezieling (geestdrift):

stal·les [stɑləs] SOST pl

spe·cie <specie|s, speciën> [spesi] SOST f (cement, mortel)

spe·ler <speler|s> [spelər] SOST m

1. speler (sportbeoefenaar):

Akteur m form

2. speler (acteur, actrice):

Akteur m form

3. speler (gezelschapsspel):

4. speler (gokker):

5. speler (muzikant):


Pagina in Deutsch | English | Español | Italiano | Polski