polacco » tedesco

I . nagrywać <‑wa; forma perf nagrać> [nagrɨvatɕ] VB vb trans

1. nagrywać (utrwalać dźwięk na taśmie):

2. nagrywać colloq (załatwiać coś komuś):

II . nagrywać <‑wa; forma perf nagrać> [nagrɨvatɕ] VB vb rifl

1. nagrywać (utrwalać swój głos na taśmie):

2. nagrywać (zagrać wiele razy):

I . nagryźć <‑yzie; imperf ‑yź> [nagrɨɕtɕ]

nagryźć forma perf od nagryzać

II . nagryźć <‑yzie; imperf ‑yź> [nagrɨɕtɕ] VB vb trans forma perf (pogryźć wiele czegoś)

III . nagryźć <‑yzie; imperf ‑yź> [nagrɨɕtɕ] VB vb rifl forma perf

Vedi anche: nagryzać

nagryzać <‑za; imperf ‑aj; forma perf nagryźć> [nagrɨzatɕ] VB vb trans colloq (ugryźć zębami)

zgrywa <gen ‑wy, pl ‑wy> [zgrɨva] SOST f colloq

Quatsch m colloq
aus Jux colloq

nagroda <gen ‑dy, pl ‑dy> [nagroda] SOST f

1. nagroda (wyróżnienie za zwycięstwo):

Preis m

2. nagroda (symbol wdzięczności za zasługi, pomoc):

nagrywarka <gen ‑ki, pl ‑ki> SOST f INFORM

I . nagrać <‑ra> [nagratɕ]

nagrać forma perf od nagrywać

II . nagrać <‑ra> [nagratɕ] VB vb rifl forma perf (spędzić dużo czasu na graniu)

Vedi anche: nagrywać

I . nagrywać <‑wa; forma perf nagrać> [nagrɨvatɕ] VB vb trans

1. nagrywać (utrwalać dźwięk na taśmie):

2. nagrywać colloq (załatwiać coś komuś):

II . nagrywać <‑wa; forma perf nagrać> [nagrɨvatɕ] VB vb rifl

1. nagrywać (utrwalać swój głos na taśmie):

2. nagrywać (zagrać wiele razy):

nagrzać [nagʒatɕ]

nagrzać forma perf od nagrzewać

Vedi anche: nagrzewać

I . nagrzewać <‑wa; imperf ‑aj; forma perf nagrzać> [nagʒevatɕ] VB vb trans

nagrzewać powietrze, piasek, wodę:

II . nagrzewać <‑wa; imperf ‑aj; forma perf nagrzać> [nagʒevatɕ] VB vb rifl

okrywa <gen ‑wy, pl ‑wy> [okrɨva] SOST f

1. okrywa ricerc (pokrywa):

Hülle f

2. okrywa ZOOL:

Fell nt
Decke f

pokrywa <gen ‑wy, pl ‑wy> [pokrɨva] SOST f

2. pokrywa (warstwa lodu, śniegu):

Decke f

grzywa <gen ‑wy, pl ‑wy> [gʒɨva] SOST f

1. grzywa (końska, lwia):

Mähne f

2. grzywa fig (bujna czupryna):

Mähne f scherz

3. grzywa fig (spieniony grzbiet):

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

polacco
Twierdzi z naciskiem, że etyka zawodowa nie każe mu przejmować się treścią rozmów, które nagrywa ani sposobami wykorzystania zdobytych przez niego informacji przez klientów.
pl.wikipedia.org
W swojej twórczości nagrywa m.in. rockowe ballady, sięgał też po brzmienia swingowe, ska i bluesowe, a także country i pop.
pl.wikipedia.org
Wcześniej jednak, zespół nagrywa najbardziej klimatycznie dopracowany album...
pl.wikipedia.org
Nagrywa muzykę zaliczaną niekiedy do nurtu tożsamościowego, lecz nie ma już koneksji z 'kontrowersyjnymi' grupami takimi jak skinheadzi.
pl.wikipedia.org
Adam kuszony bogactwem informacji i technologii dostępnych dla niego postanawia zainstalować w swojej głowie czip, dzięki któremu następnie pobiera informacje, które nagrywa na automatyczną sekretarkę w swoim domu.
pl.wikipedia.org
Tańczy do swojej piosenki i kiedy zaczyna się druga zwrotka refrenu żigolo nagrywa ją na telefon.
pl.wikipedia.org
Nagrywa także publikacje audio i filmy w tych językach oraz transkrybuje serbskie publikacje na brajla.
pl.wikipedia.org
Kaffeine bezproblemowo nagrywa równolegle wiele programów (szczególnie polecany ze względu na stabilność) z jednego transpondera.
pl.wikipedia.org
Nagrywa z bębnami, pianinem, saksofonem soprano, ale także z tradycyjnym wyposażeniem instrumentalisty bluegrassu.
pl.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski