spagnolo » tedesco

rochar [rroˈʧar] VB vb trans

1. rochar AGR:

2. rochar Cile (sorprender):

I . ronchar [rronˈʧar] VB vb intr

1. ronchar (crujir):

2. ronchar (producir ronchas):

II . ronchar [rronˈʧar] VB vb trans

rocha [ˈrroʧa] SOST f AGR

robar [rroˈβar] VB vb trans

2. robar (quitar):

3. robar (estafar):

4. robar (en juegos):

I . rozar <z → c> [rroˈθar] VB vb intr

II . rozar <z → c> [rroˈθar] VB vb trans

1. rozar t. fig (tocar ligeramente):

2. rozar (frotar):

3. rozar (minería):

III . rozar <z → c> [rroˈθar] VB vb rifl rozarse

2. rozar (tropezarse):

3. rozar (trabarse la lengua):

4. rozar (relacionarse):

rolar [rroˈlar] VB vb intr NAUT

1. rolar (embarcación):

2. rolar (viento):

I . rodar <o → ue> [rroˈðar] VB vb intr

1. rodar (dar vueltas, moverse sobre ruedas):

2. rodar (girar sobre el eje):

3. rodar (deslizarse):

6. rodar (seguir):

II . rodar <o → ue> [rroˈðar] VB vb trans

1. rodar (hacer dar vueltas):

2. rodar (película):

3. rodar (coche):

4. rodar TECN:

rotar [rroˈtar] VB vb intr

1. rotar (rodar):

2. rotar region (eructar):

rülpsen colloq

rosmaro [rrosˈmaro] SOST m ZOOL

roblar [rroˈβlar] VB vb trans

I . ronzar <z → c> [rroṇˈθar] VB vb intr

II . ronzar <z → c> [rroṇˈθar] VB vb trans

1. ronzar (ronchar):

2. ronzar NAUT:

I . rociar <3. pres rocía> [rroθiˈar] VB vb trans

1. rociar (regar):

2. rociar (esparcir):

bestreuen mit +dat

II . rociar <3. pres rocía> [rroθiˈar] VB vb impers

I . rondar [rron̩ˈdar] VB vb intr

1. rondar (vigilar):

2. rondar (andar paseando de noche):

rojear [rroxeˈar] VB vb intr

1. rojear (tirar a rojo):

2. rojear (mostrar el color):

rosear [rroseˈar] VB vb intr

roznar [rroθˈnar] VB vb trans (burro)

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina