spagnolo » tedesco
Stai visualizzando i risultati dalla grafia simile: pasota , pastel , pasaje , paste , pasma , paseo , pasta , pasar , paspa , pastear , paseata e pasear

I . pasear [paseˈar] VB vb trans

2. pasear (llevar a todas las partes):

II . pasear [paseˈar] VB vb intr

2. pasear (caballo):

III . pasear [paseˈarse] VB vb rifl pasearse

3. pasear (estar ocioso):

rumhängen colloq

paseata [paseˈata] SOST f

I . pastear [pasteˈar] VB vb trans

1. pastear (pastar):

2. pastear Perù (espiar):

nachschnüffeln +dat colloq

II . pastear [pasteˈar] VB vb intr

paspa [ˈpaspa] SOST f

1. paspa AmLat (escamilla):

2. paspa Ecua (grieta):

paseo [paˈseo] SOST m

2. paseo CORRIDA:

pasma [ˈpasma] SOST f colloq

paste [ˈpaste] SOST m BOT

1. paste AmC (planta cucurbitácea):

2. paste Hond (planta parásita):

pasaje [paˈsaxe] SOST m

2. pasaje (derecho que se paga):

3. pasaje (viaje en barco):

5. pasaje (pasajeros):

7. pasaje (estrecho):

8. pasaje (fragmento):

Passus m

9. pasaje MUS:

pastel [pasˈtel] SOST m

3. pastel (pintura):

Pastell nt

4. pastel BOT:

5. pastel (chapucería):

Pfusch m colloq
Pfuscharbeit f colloq

7. pastel (en el juego):

I . pasota [paˈsota] AGG

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina