tedesco » francese

I . pflegen [ˈpfleːgən] VB vb trans

2. pflegen (aufrechterhalten):

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Je nach Spiel gilt es, Hunde, Katzen, Pferde, Kühe, Hühner, Enten, Schafe, Ziegen, Seidenraupen und Strauße zu pflegen.
de.wikipedia.org
In einer „Klinikaktion“, wurden bundesdeutsche Kliniken befragt, welchen Umgang sie mit fehl- bzw. totgeborenen Kindern in ihrem Hause pflegen.
de.wikipedia.org
Dadurch pflegen sie den Kontakt zu ihren Gemeindemitgliedern während deren Arbeitszeit sowie an deren Arbeitsplatz und sind im Bundeswehr-Alltag ansprechbar.
de.wikipedia.org
Musische Studentenverbindungen sind farbentragende wie nichtfarbentragende Studentenverbindungen, die das musische Prinzip als Grundlage des Verbindungslebens pflegen.
de.wikipedia.org
Der Wissenschaftliche Beirat sowie Bundesbeauftragte stellen ihr Expertenwissen zur Verfügung und pflegen Kontakte zu den für ihr Fachgebiet wichtigen Gremien.
de.wikipedia.org
Als seine Ehefrau an Brustkrebs erkrankte, schränkte er für einige Jahre seine Schriftstellertätigkeit ein, um sie pflegen zu können.
de.wikipedia.org
Diese Vereine pflegen neben der originalen Tracht auch den Schuhplattler.
de.wikipedia.org
Weil Kredite im Geschäftsverkehr nicht umsonst vergeben zu werden pflegen, kann die Wechselsumme auch verzinst werden.
de.wikipedia.org
Auf nationaler Ebene pflegen die Leichtathletikverbände eigene Punktewertungen.
de.wikipedia.org
Viele Wandervereine pflegen und markieren ihre Wanderwege bzw. Steige.
de.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina