tedesco » greco
Stai visualizzando i risultati dalla grafia simile: Sieb , rieb , Niob , lieb , Hiob , Hieb , Dieb , Weib , Leib , Laib , pink e piep

piep [piːp] INTER

pink [pɪŋk] AGG inv

Laib <-(e)s, -e> [laɪp] SUBST m

1. Laib (Brot):

2. Laib (Käse):

Weib <-(e)s, -er> [vaɪp] SUBST nt mst pegg

Hieb <-(e)s, -e> [hiːp] SUBST m

1. Hieb (Schlag):

2. Hieb (mit Peitsche):

3. Hieb (mit Faust):

4. Hieb nur pl colloq (Prügel):

5. Hieb fig (Bemerkung):

Hiob <-s> SUBST m sing

Niob <-s> [niˈoːp] SUBST nt, Niobium [niˈoːbiʊm] <-s> SUBST nt CHIM

rieb [riːp]

rieb pret von reiben

Vedi anche: reiben

I . reiben <reibt, rieb, gerieben> [ˈraɪbən] VERB vb trans (Augen, Käse)

II . reiben <reibt, rieb, gerieben> [ˈraɪbən] VERB vb intr (scheuern)

III . reiben <reibt, rieb, gerieben> [ˈraɪbən] VERB vb rifl sich reiben

1. reiben (Hände, Augen):

2. reiben (sich streiten):

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский