tedesco » greco
Stai visualizzando i risultati dalla grafia simile: schaden , schade , schaben , Schaum , schalt , scharf , Schau , schal e Schaden

schal [ʃaːl] AGG

1. schal (abgestanden):

2. schal (geistlos):

Schau <-, -en> [ʃaʊ] SUBST f

2. Schau (Messe):

scharf <schärfer, schärfste> [ʃarf] AGG

1. scharf (Messer, Kante):

2. scharf (Speise):

3. scharf (Kälte, Wind):

6. scharf (Foto):

scharf TV, RADIO

7. scharf (Gehör, Verstand, Geruch):

8. scharf (Augen):

9. scharf (Hund):

12. scharf (Bewachung):

13. scharf (Maßnahmen):

14. scharf (Protest, Kritik, Widerstand):

15. scharf (scharf gebacken):

16. scharf fig (Zunge, Worte):

17. scharf colloq (begehrenswert):

18. scharf colloq (sexy):

19. scharf colloq (toll, aufregend):

schalt [ʃalt]

schalt pret von schelten

Vedi anche: schelten

schelten <schilt, schalt, gescholten> [ˈʃɛltən] VERB vb trans

Schaum <-(e)s, Schäume> [ʃaʊm, pl: ˈʃɔɪmə] SUBST m

schaben [ˈʃaːbən] VERB vb trans

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский