Come desideri usare PONS.com?

Hai già un abbonamento a PONS Pur o PONS Translate Pro?

PONS con annunci

Visita come di consueto PONS.com con tracking e annunci pubblicitari

Puoi trovare informazioni più dettagliate sul tracking nelle Informazioni sulla privacy e nelle Impostazioni sulla privacy.

PONS Pur

Senza pubblicità di fornitori terzi

Senza tracking pubblicitario

Abbonati ora

Se hai già un account utente gratuito per PONS.com puoi abbonarti a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

vigēre
lived
tedesco
tedesco
inglese
inglese
I. le·ben [ˈle:bn̩] VB vb intr
1. leben (lebendig sein):
leben
to live
Gott sei Dank, er lebt [noch]
Thank God, he's [still] alive
lebst du noch? scherz
are you still in the land of the living? scherz
man lebt nur einmal
you only have one life to live
daraufhin wollte er nicht mehr leben
after that he didn't want to go on living
2. leben (ein bestimmtes Leben führen):
leben
to live
jeder Mensch will glücklich und zufrieden leben
everyone wants to have [or lead] a happy and satisfied life
er lebt nicht schlecht
he doesn't do too badly
christlich leben
to lead a Christian life
getrennt leben
to live apart
nach Prinzipien leben
to live by principles
vegetarisch leben
to be vegetarian
3. leben (existieren):
[für jdn/etw] leben
to live [for sb/sth]
der Musiker lebt in seinen Kompositionen
the musician lives on in his compositions
mit etw dat leben können/müssen
to be able to/have to live with sth
mit dieser Lüge kann ich leben
a lie I can live with
von etw dat leben (seinen Lebensunterhalt bestreiten)
to make one's living doing sth
von etw dat leben (sich ernähren)
to live on [or off] sth
wovon lebt der überhaupt?
however does he make his living?
wovon lebt der überhaupt?
whatever does he do for a living?
vom Schreiben leben
to make a living as a writer
4. leben (sich widmen):
etw dat leben ricerc
to live for sth
er lebt nur der Kunst
he has dedicated his life to art
5. leben (wohnen):
leben
to live
im Ausland/in der Stadt leben
to live abroad/in town
6. leben (ausdrucksvoll sein):
das Bild lebt
there is life in the painting
locuzioni:
hoch soll er/sie leben!
for he/she's a jolly good fellow!
lang [o. es] lebe der/die/das ...!
long live the ...!
leben und leben lassen
to live and let live
man lebt [so] colloq
so, so colloq
wie geht es dir? — man lebt so
how are you? — surviving
von etw dat nicht leben und nicht sterben können
not to be able to live on sth
so wahr ich lebe
I swear it
leb[e] wohl!
farewell!
II. le·ben [ˈle:bn̩] VB vb trans
1. leben (verbringen):
etw leben
to live sth
ich lebe doch nicht das Leben anderer Leute!
I have my own life to lead!
2. leben (verwirklichen):
leben
to live
seine Ideale/seinen Glauben leben
to live according to one's ideals/beliefs
III. le·ben [ˈle:bn̩] VB vb intr vb impers
wie lebt es sich denn als Millionär?
what's it like living the life of a millionaire?
wie lebt es sich denn als Millionär?
what's life as a millionaire like?
lebt es sich hier besser als dort?
is life better here than there?
lebt es sich hier besser als dort?
is it better living here than there?
Le·ben <-s, -> [ˈle:bn̩] SOST nt
1. Leben (Lebendigsein):
Leben
life
sein Leben aushauchen ricerc
to breathe one's last letter
jdn vom Leben zum Tode befördern ricerc
to put sb to death form
etw mit dem [o. seinem] Leben bezahlen ricerc
to pay for sth with one's life
am Leben bleiben/sein
to remain [or stay] /be alive
solange er am Leben ist, wird das Haus nicht verkauft
as long as he lives the house won't be sold
jdn ums Leben bringen ricerc
to take sb's life
mit dem Leben davonkommen
to escape with one's life
seinem Leben ein Ende setzen eufem
to take one's life eufem
jdn [künstlich] am Leben erhalten
to keep sb alive [artificially]
[bei etw dat/während einer S. gen] ums Leben kommen
to die [in sth/during sth]
[bei etw dat/während einer S. gen] ums Leben kommen
to lose one's life [in sth/during sth]
jdn das Leben kosten ricerc
to cost sb his/her life
sein Leben [für jdn/etw] lassen ricerc
to give one's life [for sb/sth]
jdn am Leben lassen
to let sb live
um sein Leben laufen [o. rennen]
to run for one's life
sich dat das Leben nehmen eufem
to take one's life eufem
jdm das [o. jds] Leben retten
to save sb's life
aus dem Leben scheiden ricerc
to depart this world form
jdm das Leben schenken ricerc (jdn gebären)
to give birth to sb
jdm das Leben schenken (jdn am Leben lassen)
to let sb live
mit seinem Leben spielen
to put one's life at risk
[bei etw dat/während einer S. gen] das [o. sein] Leben verlieren
to lose one's life [in/during sth]
jdn ins Leben zurückrufen
to revive sb
2. Leben (Existieren):
Leben
life
das ewige Leben
eternal life
sich acc seines Lebens freuen
to enjoy [one's] life
das Leben geht weiter
life goes on
sein Leben genießen/verpfuschen
to enjoy/ruin one's life
am Leben hängen
to love life
das [o. sein] Leben hinter sich dat haben
to have one's life behind one
das [o. sein] Leben hinter sich dat haben
to have had one's innings colloq
das [o. sein] Leben vor sich dat haben
to have one's [whole] life before one
ein [o. jds] Leben lang
one's [or sb's] whole life
nie im Leben [o. im Leben nicht]
never
jdm/sich das Leben schwer machen
to make life difficult for sb/oneself
so ist das Leben [eben]
that's life
so ist das Leben [eben]
such is life
das [o. ein] Leben nach dem Tod[e]
life after death
zeit jds Lebens
as long as sb lives
ich war zeit meines Lebens noch nie beim Arzt
I have never consulted a doctor in all my life
3. Leben (Alltag, Lebensweise):
Leben
life
ein Leben in Armut/im Luxus
a life of poverty/luxury
ein geruhsames/hektisches Leben führen
to lead a quiet/hectic life
das Leben Picassos
Picasso's life
das Leben Picassos
the life of Picasso
das süße Leben
the life of Riley colloq
das tägliche Leben
everyday life
sich acc [mit etw dat] durchs Leben schlagen
to struggle to make a living [doing sth]
das wirkliche Leben
real life
das Leben zu zweit
life as a couple
4. Leben (Lebewesen):
Leben
life
es gibt kein Leben auf jenem Planeten
there's no life on that planet
5. Leben (Geschehen, Aktivität):
Leben
life
etw zum [o. zu neuem] Leben erwecken
to bring sth back to life
etw zum [o. zu neuem] Leben erwecken
to revive sth
etw ins Leben rufen
to found [or establish] sth
das öffentliche Leben
public life
eine Figur [o. Person] des öffentlichen Lebens
a public figure
6. Leben (Lebhaftigkeit):
Leben
life
der Roman ist ohne Leben
there is no life in the novel
Leben in etw acc bringen
to put some life into sth
voller Leben sein
to be full of life
7. Leben (Lebensinhalt):
Leben
life
ihr Garten war ihr Leben
her garden was her life
locuzioni:
wie das blühende Leben aussehen
to look in the pink scherz
Leben in die Bude bringen colloq
to liven things up
seines Lebens nicht mehr froh werden
to have a rotten life
aus dem Leben gegriffen sein
to be a slice of life
es geht um [o. ist eine Sache auf] Leben und Tod
it's a matter of life and death
etw für sein Leben gern tun
to love doing sth
ich esse für mein Leben gern Schokolade
I love chocolate
ich würde für mein Leben gern verreisen
I'd love to travel
jds Leben hängt an einem dünnen [o. seidenen] Faden
sb's life is hanging by a thread
jdm das Leben zur Hölle machen
to make sb's life hell
wenn dir dein Leben lieb ist
if your life means sth to you
das nackte Leben retten [o. mit dem nackten Leben davonkommen]
to barely escape with one's life
ein Roman den/ein Stück das das Leben schrieb
a novel/a play of real life
seines Lebens nicht mehr sicher sein colloq
to fear for one's life
[bei etw dat] sein Leben aufs Spiel setzen
to risk one's life [doing sth]
wie das Leben so spielt colloq
as is the way of the world
jds Leben steht auf dem Spiel
sb's life is at risk
jdm nach dem Leben trachten
to be out to kill sb
Uni·ver·sel·les Le·ben SOST nt RELIG
Universelles Leben
Universal Life Church
Voce OpenDict
Leben SOST
Katzen haben neun Leben
cats have nine lives
in freier Wildbahn leben
to live in the wild
inglese
inglese
tedesco
tedesco
the country enjoyed 10 years of peacetime prosperity
das Land lebte 10 Jahre lang in Frieden und Wohlstand
he was domiciled in Saudi Arabia
er lebte in Saudi-Arabien
he lived rather precariously from one day to the next
er lebte von der Hand in den Mund
dwell
leben
to live dangerously
gefährlich leben
pro-life
„für-das-Leben“ (Abtreibungsgegner)
living in groups
das Leben in Gruppen
Präsens
ichlebe
dulebst
er/sie/eslebt
wirleben
ihrlebt
sieleben
Präteritum
ichlebte
dulebtest
er/sie/eslebte
wirlebten
ihrlebtet
sielebten
Perfekt
ichhabegelebt
duhastgelebt
er/sie/eshatgelebt
wirhabengelebt
ihrhabtgelebt
siehabengelebt
Plusquamperfekt
ichhattegelebt
duhattestgelebt
er/sie/eshattegelebt
wirhattengelebt
ihrhattetgelebt
siehattengelebt
PONS OpenDict

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inviaci un nuovo contributo per il PONS OpenDict. I suggerimenti inviati vengono esaminati dalla redazione di PONS e inseriti di conseguenza nei risultati.

Aggiungi voce
Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)
In freier Wildbahn wurde diese Form ebenfalls gesichtet.
de.wikipedia.org
Katzen zeigen viele verschiedene Verhaltensweisen, sowohl in freier Wildbahn, wo sie festgelegte Hierarchien bilden, als auch in ihrer domestizierten Form.
de.wikipedia.org
Wie stark Schneeleoparden in freier Wildbahn unter Krankheiten und Parasiten leiden, ist nicht genau untersucht.
de.wikipedia.org
Über die Fortpflanzungsgewohnheiten liegen bislang aus freier Wildbahn nur Einzelbeobachtungen vor.
de.wikipedia.org
In freier Wildbahn greifen Katzen seltener als die domestizierte Hauskatze auf die Kommunikation mit Lauten zurück.
de.wikipedia.org
Esempi dal web (non verificati dalla Redazione di PONS)
[...]
Die Dorfbewohner lebten vor dem lukrativen Geschäft mit dem Kaffee von Gemüseanbau.
[...]
www.giz.de
[...]
Before the villagers turned to the lucrative business of coffee growing, they lived by growing vegetables.
[...]
[...]
Doch mehr als die Hälfte der Südsudanesen lebt in absoluter Armut.
[...]
www.giz.de
[...]
Yet more than half of the South Sudanese live in absolute poverty.
[...]
[...]
Ausgangssituation Mehr als ein Drittel der rund 10 Millionen Einwohner Benins lebt unterhalb der Armutsgrenze.
[...]
www.giz.de
[...]
Context More than a third of Benin’s roughly ten million inhabitants live below the poverty line.
[...]
[...]
Mehr als ein Drittel der rund 10 Millionen Einwohner Benins lebt unterhalb der Armutsgrenze.
[...]
www.giz.de
[...]
More than a third of Benin ’ s roughly ten million inhabitants live below the poverty line.
[...]
[...]
Insgesamt lebt fast die Hälfte der Bevölkerung Burkina Fasos unter der absoluten Armutsschwelle.
[...]
www.giz.de
[...]
In all, almost half the population of Burkina Faso lives below the absolute poverty line.
[...]