tedesco » olandese

ˈfes·seln [ˈfɛsl̩n] VB vb trans

1. fesseln (Fesseln anlegen):

fesseln
fesseln
fesseln
jdn an sich fesseln fig

2. fesseln fig (faszinieren):

fesseln
fesseln

3. fesseln (ringen, kämpfen):

fesseln

ˈFes·sel <Fessel, Fesseln> [ˈfɛsl̩] SOST f

1. Fessel (bei Huftieren):

ein Pferd mit weißen Fesseln

3. Fessel ANAT (bei Menschen):

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Verbrechen, Krankheit, Sexualität, Religion und Politik würden gezielt eingesetzt, um den Leser zu fesseln.
de.wikipedia.org
Nach Einzelhaft und schweren Misshandlungen, darunter Eintauchen in gefrorenes Wasser, Elektroschocks und Fesseln der Gliedmaße, wurde er schließlich erschossen.
de.wikipedia.org
Diese werden immer wieder auf teils stark übertriebene Art und Weise gefesselt und für geringfügigste Übertretungen bestraft, sowie durchgängig zu schwerer Zwangsarbeit herangezogen.
de.wikipedia.org
Als er versucht, ihnen auf die Spur zu kommen, wird er zunächst überwältigt und gefesselt.
de.wikipedia.org
Ein Nachteil besteht aber darin, dass die Bewegungsfreiheit empfindlich eingeschränkt wird und die Fesseln aufgrund der unnatürlichen Haltung der Arme rasch zu schmerzen beginnen.
de.wikipedia.org
Schwer bewaffnet fesseln sie die Kreatur und sind sich nicht sicher, was nun zu tun ist.
de.wikipedia.org
Sie geht schnell zurück zu ihrer Liege und legt die Fesseln wieder an.
de.wikipedia.org
1826 erkrankte der Bischof schwer und war von nun an ans Bett gefesselt, er ließ sich jedoch über alle Amtsangelegenheiten auf dem Laufenden halten.
de.wikipedia.org
Mehrere Anwesende wurden verletzt und insgesamt 17 Personen gefesselt zurückgelassen.
de.wikipedia.org
Sowohl die Art der alten Meister fesselte ihn wie der unverfälschte niederdeutsche Menschenschlag.
de.wikipedia.org

"fesseln" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | English | Español | Italiano | Polski