tedesco » olandese

ˈtrag·bar [ˈtraːkbaːɐ̯] AGG

1. tragbar (leicht zu tragen):

2. tragbar (gut zu tragen):

3. tragbar fig (haltbar):

4. tragbar fig (akzeptabel):

ˈgang·bar [ˈgaŋbaːɐ̯] AGG

2. gangbar (begehbar):

ˈJa·gu·ar <Jaguars, Jaguare> [ˈjaːgu̯aːɐ̯] SOST m

Bar·ˈbar(in) <Barbaren, Barbaren> [barˈbaːɐ̯] SOST m(f)

ˈfass·bar [ˈfasbaːɐ̯] AGG

2. fassbar (verständlich):

ˈhalt·bar AGG

1. haltbar (nicht leicht verderblich):

2. haltbar (widerstandsfähig):

ˈja·gen2 [ˈjaːgn̩] VB vb trans

2. jagen (hetzen):

ˈJa·nu·ar <Januar(s), Januare> [ˈjanu̯aːɐ̯] SOST m

ge·ˈbar [gəˈbaːɐ̯] VB

gebar 3. pers sing imperf von gebären

Vedi anche: gebären

ˈur·bar [ˈuːɐ̯baːɐ̯] AGG

ˈehr·bar [ˈeːɐ̯baːɐ̯] AGG ricerc

ˈess·bar [ˈɛsbaːɐ̯] AGG

ˈhör·bar [-baːɐ̯] AGG

ˈles·bar AGG

ˈlös·bar [ˈløːsbaːɐ̯] AGG


Pagina in Deutsch | English | Español | Italiano | Polski