tedesco » polacco
Stai visualizzando i risultati dalla grafia simile: Zeiger , geifern , geigen , Geiger , geißeln , geizen , Genera , Geifer , Geier e Geige

Ge̱i̱ger(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> SOST m(f) (Orchestermusiker)

skrzypek(-paczka) m (f)

I . ge̱i̱gen VB vb intr colloq

grać [forma perf za‑] na skrzypcach

II . ge̱i̱gen VB vb trans fig colloq

ge̱i̱fern VB vb intr

2. geifern pegg ricerc (Gehässigkeiten ausstoßen):

opluwać [forma perf opluć]

Ze̱i̱ger <‑s, ‑> SOST m (Uhrzeiger)

Ge̱i̱ge <‑, ‑n> [ˈgaɪgə] SOST f

Ge̱i̱er <‑s, ‑> [ˈgaɪɐ] SOST m

Geier a. fig ZOOL:

sęp m

locuzioni:

weiß der Geier! colloq
diabli wiedzą! colloq

Ge̱i̱fer <‑s, senza pl > [ˈgaɪfɐ] SOST m

1. Geifer (Speichel):

ślina f

2. Geifer pegg ricerc (hasserfülltes Gerede):

żółć f fig colloq

Gẹnera SOST

Genera pl di Genus

Vedi anche: Genus

Gẹnus <‑, Genera> [ˈgɛnʊs, ˈgeːnʊs] SOST nt LING

I . ge̱i̱ßeln VB vb trans

1. geißeln ricerc (anprangern):

2. geißeln (schlagen):

chłostać [forma perf wy‑]

3. geißeln fig ricerc:

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski