tedesco » portoghese

I . vergangen [fɛɐˈgaŋən]

vergangen pp von vergehen:

II . vergangen [fɛɐˈgaŋən] AGG

Vedi anche: vergehen

vergehen* VB vb intr

vergehen irr +sein (Zeit, Schmerz):

ausfallend AGG

1. ausfallend (grob):

vergammeln* VB vb intr +sein colloq

vergeben* VB vb trans irr

2. vergeben ricerc (verzeihen):

perdoar a. c. a alguém

vergehen* VB vb intr

vergehen irr +sein (Zeit, Schmerz):

vergüten* VB vb trans

1. vergüten (Arbeit):

2. vergüten (Unkosten):

indenizar Bras

vergnügen* VB vb rifl

vergnügen sich vergnügen:

vergraben* VB vb trans

vergebens [fɛɐˈge:bəns] AVV

Vergaser <-s, -> SOST m

Vergehen <-s, -> SOST nt

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português