tedesco » portoghese

I . verkommen2

verkommen pp von verkommen:

II . verkommen2 AGG

1. verkommen (Gebäude, Stadt):

Vedi anche: verkommen

verkommen1 VB vb intr irr +sein

1. verkommen (Gebäude, Stadt):

I . verkleiden* VB vb trans (Wand)

II . verkleiden* VB vb rifl

verkleinern* VB vb trans

1. verkleinern (räumlich):

reduzir a. c. a metade

2. verkleinern (Menge):

verkümmern* VB vb intr +sein

2. verkümmern (Talent):

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Dieser Knoten wird in einen Felsriss eingelegt, so dass er unter Belastung im Riss verklemmt und einen Fixpunkt bildet.
de.wikipedia.org
Wenn ein auszustoßender Torpedo sich im Rohr verklemmt, oder sich aus anderen Gründen nicht aus dem Rohr lösen kann, spricht man von einem Rohrläufer.
de.wikipedia.org
Gleich am ersten Tag wurde der Vorpanzer der Turmhaubitze IV stark beschädigt, der linke drehbare Beobachtungsstand wurde durch einen Treffer verklemmt.
de.wikipedia.org
Dazu trug die geringe Wendigkeit wie auch die schlechte Qualität der MGs bei, welche immer wieder verklemmten.
de.wikipedia.org
Ein sexuell aufgeschlossener Junge nennt ein solches Mädchen dann ‚verklemmt‘, ‚unmodern‘ – er hat damit wohl nicht so unrecht.
de.wikipedia.org
Die Schneiden ragen jedoch seitlich aus dem Sägeblatt heraus, um ein Verklemmen zu vermeiden.
de.wikipedia.org
Durch diese Drehung verklemmt sich der Knebel und die Kette kann belastet werden.
de.wikipedia.org
Bei einer Handkreissäge führt das Verklemmen des Sägeblatts zum Hochschlagen der Säge.
de.wikipedia.org
Ein Solarzellenträger hatte sich verklemmt, der andere war beim Start vollständig abgerissen worden.
de.wikipedia.org
Somit wird ein Verklemmen durch die hohen thermischen Belastungen beim Verbrennungs- oder Kompressionsprozess vermieden.
de.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

"verklemmen" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português