tedesco » portoghese

wohlhabend AGG

wohlbehalten [ˈ--ˈ--] AVV

1. wohlbehalten (unverletzt):

vor|haben VB vb trans irr

1. vorhaben (beabsichtigen):

Vorhaben <-s, -> SOST nt

wohl|fühlen VB vb rifl

wohlfühlen sich wohlfühlen:

II . auf|haben VB vb intr

aufhaben irr (Geschäft):

Guthaben <-s, -> [ˈgu:tha:bən] SOST nt

handhaben [ˈhantha:bən] VB vb trans

1. handhaben (Gerät, Werkzeug):

2. handhaben (Vorschrift, Gesetz):

satt|haben VB vb trans

wohlerzogen AGG

wohlwollend AGG

voraus|haben VB vb trans

voraushaben irr:

Wohlwollen <-s> SOST nt kein pl

wohlverdient [ˈ--ˈ-] AGG

drauf|haben VB vb trans

draufhaben → drauf:

übrig|haben VB vb trans

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português