tedesco » portoghese
Stai visualizzando i risultati dalla grafia simile: zuteilen , teilweise , fertigwerden , zutreffen , werden , geworden , Beschwerden e loswerden

fertig|werden VB vb trans

teilweise [ˈ-vaɪzə] AVV

Beschwerden SOST f pl MED

geworden [gəˈvɔrdən]

geworden pp von werden:

Vedi anche: werden

II . werden [ˈve:ɐdən] VB vb aus

zu|treffen VB vb intr irr

1. zutreffen (richtig sein):

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Die Comtesse, der so viel ungewolltes Liebesglück zuteilwurde, entschließt sich, wieder abzureisen.
de.wikipedia.org
Doch hatten sich die Interessen an der Mathematik seit den 1920er Jahren deutlich verschoben, so dass seinen Arbeiten nicht mehr die gebührende Aufmerksamkeit zuteilwurde.
de.wikipedia.org
Grundsätzlich ist jedem formellen Trinkspruch gleich, dass er den Gästen, dem Gastgeber oder einer anderen Person Ehre, Dankbarkeit und Zuvorkommenheit zuteilwerden lassen will.
de.wikipedia.org
Die Mannschaft muss eingeteilt werden und nach jeder Feindfahrt gibt es Belobigungen in Form von Orden und Beförderungen, die auch der Mannschaft zuteilwerden.
de.wikipedia.org
Erforderlich ist vielmehr eine innere Offenbarung, die Gott dem darauf vorbereiteten Menschen zuteilwerden lässt.
de.wikipedia.org
Dies ist die höchste internationale Auszeichnung, die einem Tonmeister zuteilwerden kann.
de.wikipedia.org
Sie ist die einzige Frau, der diese Ehre zuteilwurde.
de.wikipedia.org
Er war der jüngste Tänzer, dem diese Ehre je zuteilwurde.
de.wikipedia.org
Wenn jemand ein armes bescheidenes und mühevolles Leben führt, soll ihm unsagbarer Reichtum zuteilwerden.
de.wikipedia.org
1262 b 22–23) Für Privateigentum spricht, dass der Einzelne den Gütern mehr Fürsorge zuteilwerden lässt als die Gemeinschaft.
de.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

"zuteilwerden" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português