Come desideri usare PONS.com?

Hai già un abbonamento a PONS Pur o PONS Translate Pro?

PONS con annunci

Visita come di consueto PONS.com con tracking e annunci pubblicitari

Puoi trovare informazioni più dettagliate sul tracking nelle Informazioni sulla privacy e nelle Impostazioni sulla privacy.

PONS Pur

Senza pubblicità di fornitori terzi

Senza tracking pubblicitario

Abbonati ora

Se hai già un account utente gratuito per PONS.com puoi abbonarti a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

الخَبَر
thunderstruck
francese
francese
inglese
inglese
I. frappé (frappée) [fʀape] VB part perf
frappé → frapper
II. frappé (frappée) [fʀape] AGG
1. frappé (rafraîchi):
frappé (frappée) champagne, vin blanc
frappé (frappée) cocktail
frappé (frappée) café
2. frappé (fou):
frappé (frappée) colloq
crazy colloq
frappé (frappée) colloq
nuts colloq
I. frapper [fʀape] VB vb trans
1. frapper (taper sur):
frapper à la tête lett personne
frapper à la tête fig mouvement, organisation
to club sb
to kick sb/sth
to punch sb/sth
2. frapper (asséner):
3. frapper TECN:
frapper monnaie, médaille
4. frapper (affecter):
frapper chômage, épidémie, impôt:
être frappé de mutisme
5. frapper (marquer):
être frappé par
6. frapper (rafraîchir):
frapper champagne, vin
II. frapper [fʀape] VB vb intr
1. frapper (gén):
frapper à porte, fenêtre, carreau
on a frappé
2. frapper (sévir):
les gangsters ont encore frappé colloq
III. se frapper VB vb rifl
se frapper vb rifl (s'inquiéter):
se frapper colloq
to get worked up colloq
frappe [fʀap] SOST f
1. frappe (de monnaie, médaille):
2. frappe (de texte):
3. frappe SPORT:
locuzioni:
hoodlum colloq
I. frapper [fʀape] VB vb trans
1. frapper (taper sur):
frapper à la tête lett personne
frapper à la tête fig mouvement, organisation
to club sb
to kick sb/sth
to punch sb/sth
2. frapper (asséner):
3. frapper TECN:
frapper monnaie, médaille
4. frapper (affecter):
frapper chômage, épidémie, impôt:
être frappé de mutisme
5. frapper (marquer):
être frappé par
6. frapper (rafraîchir):
frapper champagne, vin
II. frapper [fʀape] VB vb intr
1. frapper (gén):
frapper à porte, fenêtre, carreau
on a frappé
2. frapper (sévir):
les gangsters ont encore frappé colloq
III. se frapper VB vb rifl
se frapper vb rifl (s'inquiéter):
se frapper colloq
to get worked up colloq
estoc [ɛstɔk] SOST m
inglese
inglese
francese
francese
second strike attr capability, missile, strategy
first strike missile, capability
francese
francese
inglese
inglese
frappé(e) [fʀape] AGG
1. frappé (saisi):
frappé de stupeur
frappé de panique
2. frappé (refroidi):
frappé(e)
café frappé
3. frappé colloq (fou):
frappé(e)
frappe [fʀap] SOST f
1. frappe TECN:
frappe d'une monnaie
2. frappe (façon de frapper):
frappe d'une dactylo, pianiste
frappe d'un boxeur
frappe d'un footballeur
3. frappe (exemplaire dactylographié):
I. frapper [fʀape] VB vb trans
1. frapper (heurter, cogner):
2. frapper (avec un couteau):
3. frapper (saisir):
4. frapper (affliger):
frapper qn maladie, malheur
frapper qn mesure, impôt
frapper qn sanction
to hit sb
5. frapper (étonner):
frapper imagination
6. frapper TECN:
frapper médaille
frapper monnaie
7. frapper (glacer):
frapper champagne
frapper café
II. frapper [fʀape] VB vb intr
1. frapper (donner des coups):
2. frapper (taper):
III. frapper [fʀape] VB vb rifl (se donner des coups)
être frappé de stupeur
inglese
inglese
francese
francese
airstrike MILIT
francese
francese
inglese
inglese
frappé(e) [fʀape] AGG
1. frappé (saisi):
frappé de stupeur
frappé de panique
2. frappé (refroidi):
frappé(e)
café frappé
3. frappé colloq (fou):
frappé(e)
frappe [fʀap] SOST f
1. frappe TECN:
frappe d'une monnaie
2. frappe (façon de frapper):
frappe d'une dactylo, pianiste
frappe d'un boxeur
frappe d'un footballeur
3. frappe (exemplaire dactylographié):
I. frapper [fʀape] VB vb trans
1. frapper (heurter, cogner):
2. frapper (avec un couteau):
3. frapper (saisir):
4. frapper (affliger):
frapper qn maladie, malheur
frapper qn mesure, impôt
frapper qn sanction
to hit sb
5. frapper (étonner):
frapper imagination
6. frapper TECN:
frapper médaille
frapper monnaie
7. frapper (glacer):
frapper champagne
frapper café
II. frapper [fʀape] VB vb intr
1. frapper (donner des coups):
2. frapper (taper):
III. frapper [fʀape] VB vb rifl (se donner des coups)
être frappé de stupeur
inglese
inglese
francese
francese
Présent
jefrappe
tufrappes
il/elle/onfrappe
nousfrappons
vousfrappez
ils/ellesfrappent
Imparfait
jefrappais
tufrappais
il/elle/onfrappait
nousfrappions
vousfrappiez
ils/ellesfrappaient
Passé simple
jefrappai
tufrappas
il/elle/onfrappa
nousfrappâmes
vousfrappâtes
ils/ellesfrappèrent
Futur simple
jefrapperai
tufrapperas
il/elle/onfrappera
nousfrapperons
vousfrapperez
ils/ellesfrapperont
PONS OpenDict

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inviaci un nuovo contributo per il PONS OpenDict. I suggerimenti inviati vengono esaminati dalla redazione di PONS e inseriti di conseguenza nei risultati.

Aggiungi voce
Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)
Au milieu de son discours, retransmis en direct à la télévision, il se mit à parler en catalan à la stupeur générale de son auditoire.
fr.wikipedia.org
Les moins sanguinaires restent amorphes ou plongés en état de stupeur.
fr.wikipedia.org
Il se demande où il l'a déjà vu et s'aperçoit avec stupeur qu'il s'agit du père qu'il a imaginé en rêve.
fr.wikipedia.org
La famille, passant de la stupeur à la joie, l'accueille triomphalement.
fr.wikipedia.org
Il découvre avec stupeur que la voiture préparée spécifiquement pour le saut ne contient aucun moteur.
fr.wikipedia.org

Cerca "frappé" in altre lingue