Come desideri usare PONS.com?

Hai già un abbonamento a PONS Pur o PONS Translate Pro?

PONS con annunci

Visita come di consueto PONS.com con tracking e annunci pubblicitari

Puoi trovare informazioni più dettagliate sul tracking nelle Informazioni sulla privacy e nelle Impostazioni sulla privacy.

PONS Pur

Senza pubblicità di fornitori terzi

Senza tracking pubblicitario

Abbonati ora

Se hai già un account utente gratuito per PONS.com puoi abbonarti a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Brave
Avalgebühr

nel dizionario PONS

fee [fi:] SOST

1. fee (charge):

Gebühr f <-, -en>
Erfolgshonorar nt <-s, -e>
Mitgliedsbeitrag m <-(e)s, -träge>
Schulgeld nt <-(e)s> kein pl

2. fee no pl DIR:

Eigentumsrecht nt <-(e)s, -e>

I. guar·an·tee [ˌgærənˈti:, ingl am esp ˌger-] SOST

1. guarantee (promise):

Garantie f <-, -ti̱·en>
Zusicherung f <-, -en>
jdm etw garantieren

2. guarantee COMM (of repair, replacement):

Garantie f <-, -ti̱·en>
to be [still] under guarantee appliances, gadgets

3. guarantee (document):

Garantieschein m <-(e)s, -e>

4. guarantee:

Garantie f <-, -ti̱·en>
Garant(in) m (f) <-en, -en>

5. guarantee (item given as security):

Garantie f <-, -ti̱·en>
Sicherheit f <-, -en>

6. guarantee DIR → guaranty

7. guarantee FIN (bank guarantee):

Aval m <-s, -e>
Bürgschaft f <-, -en> A

8. guarantee ingl brit (surety):

Bürgschaft f <-, -en>

II. guar·an·tee [ˌgærənˈti:, ingl am esp ˌger-] VB vb trans

1. guarantee (promise):

für etw acc bürgen
to guarantee sb sth [or sth for sb]
jdm etw garantieren [o. zusichern]

2. guarantee COMM (promise to correct faults):

eine Garantie für [o. auf] etw acc geben

3. guarantee DIR (underwrite debt):

für etw acc bürgen

guar·an·ty [ˈgærənti, ingl am ˈgerənti] SOST DIR

1. guaranty (underwriting of debt):

Bürgschaft f <-, -en>

2. guaranty (as security):

Garantie f <-, -ti̱·en>
Sicherheit f <-, -en>

Dizionario Banche, Finanza e Assicurazioni PONS

guarantee fee SOST INV FIN

Dizionario Banche, Finanza e Assicurazioni PONS
Dizionario Banche, Finanza e Assicurazioni PONS

fee SOST MERC CONCORR

fee SOST CONT

guarantee SOST INV FIN

guarantee VB vb trans DIR ECON

guarantee SOST DIR ECON

Present
Iguarantee
youguarantee
he/she/itguarantees
weguarantee
youguarantee
theyguarantee
Past
Iguaranteed
youguaranteed
he/she/itguaranteed
weguaranteed
youguaranteed
theyguaranteed
Present Perfect
Ihaveguaranteed
youhaveguaranteed
he/she/ithasguaranteed
wehaveguaranteed
youhaveguaranteed
theyhaveguaranteed
Past Perfect
Ihadguaranteed
youhadguaranteed
he/she/ithadguaranteed
wehadguaranteed
youhadguaranteed
theyhadguaranteed

PONS OpenDict

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inviaci un nuovo contributo per il PONS OpenDict. I suggerimenti inviati vengono esaminati dalla redazione di PONS e inseriti di conseguenza nei risultati.

Aggiungi voce
Nessuna frase d'esempio disponibile

Nessuna frase d'esempio disponibile

Prova con un'altra voce.

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

The council bowed to the committee and issued a guaranty certificate transferring the unimpeded right to negotiate thereby rendering itself incapable of action.
en.wikipedia.org
This lending niche caters to those with lower down payments and income, as opposed to conventional loans, which have no government provided mortgage guaranty insurance.
en.wikipedia.org
Guaranty fund limits vary from state to state but generally are capped at $300,000 for property-insurance policies.
en.wikipedia.org
Both companies engaged in financial guaranty insurance and reinsurance.
en.wikipedia.org
A guaranty fund system also exists for the life, health and annuity insurance industry, but it operates independently from the property and casualty system.
en.wikipedia.org

Esempi dal web (non verificati dalla Redazione di PONS)

[...]
Not everywhere, but some states have introduced fees.
[...]
www.internationale-studierende.de
[...]
Nicht überall, doch einige Bundesländer haben Gebühren eingeführt.
[...]
[...]
The courses are financed by a cost-covering fee paid by course participants.
[...]
www.giz.de
[...]
Die Finanzierung der Kurse kann durch eine kostendeckende Gebühr seitens der Kursteilnehmenden gesichert werden.
[...]
[...]
working hours, length of contract, rights and obligations of the master craftsmen and apprentices, fees and pay, liability and dealing with disputes or breaches of contract.
[...]
www.giz.de
[...]
Arbeitszeiten, Vertragsdauer, Rechte und Pflichten der Meister und Lehrlinge, Gebühren und Vergütungen, Haftung und Umgang mit Konflikten oder Vertragsbrüchen.
[...]
[...]
The aim is also that employers will pay a share of the fees.
[...]
www.giz.de
[...]
Ziel ist es auch, dass Arbeitgeber sich an den Gebühren beteiligen.
[...]
[...]
Banks also have to disclose the ‘total cost of credit’, which includes all interest and fees the borrower will have to pay.
[...]
www.giz.de
[...]
Die Banken müssen zudem die Gesamtkosten eines Kredits offenlegen – dazu gehören alle Zinsen und Gebühren, die der Kreditnehmer zahlen muss.
[...]