polacco » tedesco
Stai visualizzando i risultati dalla grafia simile: baca , buc , taca , raca , maca , bujać , praca , płaca , graca e glaca

baca <gen ‑cy, pl ‑cowie> [batsa] SOST m decl jak f w lp

glaca <gen ‑cy, pl ‑ce> [glatsa] SOST f colloq

graca <gen ‑cy, pl ‑ce> [gratsa] SOST f

1. graca (narzędzie ogrodnicze):

Hacke f

2. graca (narzędzie murarskie):

praca <gen ‑cy, pl ‑ce> [pratsa] SOST f

5. praca gener lp colloq (instytucja):

8. praca senza pl FIS:

Arbeit f

I . bujać <‑ja; imperf ‑aj> [bujatɕ] VB vb intr

1. bujać (unosić się w powietrzu):

in den Wolken schweben fig colloq

2. bujać < forma perf z‑> colloq (kłamać):

schwindeln colloq
flunkern colloq
laber nicht! colloq

II . bujać <‑ja; imperf ‑aj forma perf bujnąć> [bujatɕ] VB vb trans

1. bujać (kołysać):

2. bujać colloq (oszukiwać):

III . bujać <‑ja; imperf ‑aj forma perf bujnąć> [bujatɕ] VB vb rifl (huśtać się)

maca <gen ‑cy, pl ‑ce> [matsa] SOST f

1. maca RELIG (przaśnik):

Matze f
Mazze f
Mazzen m

2. maca colloq (rodzaj pieczywa):

Matze f

taca <gen ‑cy, pl ‑ce> [tatsa] SOST f

buc <gen ‑a, pl ‑e> [buts] SOST m pegg colloq (zarozumialec)

buc
Fatzke m pegg colloq

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski