tedesco » polacco

o [oː] INTER

o
o

O [oː] SOST nt, o SOST nt <‑ [o. fam: ‑s], ‑ [o. fam: ‑s]>

O
O nt
O
o nt
O jak Otto

O

O Abk. von Osten

O
wsch.

Vedi anche: Osten

Ọsten <‑s, senza pl > [ˈɔstən] SOST m

2. Osten (Osteuropa):

Ö [øː] SOST nt, ö SOST nt <‑ [o. fam: ‑s], ‑ [o. fam: ‑s]>

Ö
o nt z przegłosem

k. o. [kaː​ˈʔoː] Abk. von knock-out

1. k. o. SPORT:

k. o.
k. o.
nokaut m
k. o. gehen
nokautować [forma perf z‑] kogoś

2. k. o. colloq:

k. o. sein

Vedi anche: knockout

knockout [nɔk​ˈʔaʊt, ˈ--] AVV

knockout SPORT AVV, SPORT:

K. o. <‑, ‑> [kaː​ˈʔoː] SOST m

K. o. Abk. von Knock-out SPORT

K. o.
K. o.
nokaut m
technischer K. o.
durch K. o.

Vedi anche: Knockout

Knockout <‑[s], ‑s> [nɔk​ˈʔaʊt, ˈ--] SOST m

Knockout SOST m <‑[s], ‑s>:

Knockout SPORT, SPORT
Knockout SPORT, SPORT
nokaut m

o. a.

o. a. Abk. von oben angeführt

o. a.

o. ä.

o. ä. Abk. von oder ähnlich

o. ä.

o. B.

o. B. MED Abk. von ohne Befund

o. B.

O̱-Beine [ˈoːbaɪnə] SOST

O-Beine pl colloq:

o̱-beinig [ˈoːbaɪnɪç] AGG

I . o.k. [o​ˈkeː, o​ˈkɛɪ] INTER AGG, O. K. INTER AGG, okay INTER colloq (Partikel)

o.k.
okej colloq
o.k.
okay colloq
o.k.
OK colloq

II . o.k. [o​ˈkeː, o​ˈkɛɪ] INTER AGG, O. K. INTER AGG, okay AGG colloq

o.k. sein (gut)
być okej colloq
o.k. sein (in Ordnung)
być okej [lub w porządku] colloq
bist du wieder o.k.?
wszystko z tobą już okej? colloq
polacco » tedesco

o [o], O [o] SOST nt inv (litera)

o
o nt
o
O nt
O jak Olga
O wie Otto m

III . o [o] INTER

o
o[h]
o
o, już jedzie!
o Graus! colloq
o tak!
oh ja!
o, rety!
oje!
o, rety!
ach, du meine Güte! colloq

ó [u], Ó [u] SOST nt inv (litera)

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski