portoghese » tedesco

papar <c → qu> VB vb intr colloq

papões SOST m

papões pl de papão:

Vedi anche: papão

papão <-ões> SOST m colloq

papeira SOST f MED

padecer <c → ç> VB vb intr

I . parecer <c → ç> [Port pɐɾəˈseɾ, Bras paɾeˈser] SOST m

2. parecer (escrito):

II . parecer <c → ç> [Port pɐɾəˈseɾ, Bras paɾeˈser] VB vb trans

III . parecer <c → ç> [Port pɐɾəˈseɾ, Bras paɾeˈser] VB vb intr

IV . parecer <c → ç> [Port pɐɾəˈseɾ, Bras paɾeˈser] VB vb rifl

parecer parecer-se:

I . papaguear conj como passear VB vb trans

II . papaguear conj como passear VB vb intr

papai SOST m Bras, Afr infantil

papal <-ais> AGG

papão <-ões> SOST m colloq

papado SOST m

papaia SOST f esp Port

papiro SOST m

papudo (-a) AGG

súper AVV colloq

zíper <-es> SOST m Bras

I . romper <part perf roto [ou rompido]> SOST m

II . romper <part perf roto [ou rompido]> VB vb trans

IV . romper <part perf roto [ou rompido]> VB vb rifl

I . papa SOST m RELIG

II . papa SOST f

1. papa (para bebé):

Brei m

2. papa infantil (comida):

Essen nt

papá SOST m Port infantil

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português