spagnolo » tedesco

ambiental [ambjen̩ˈtal] AGG

I . ambientar [ambjen̩ˈtar] VB vb trans

2. ambientar TEATR, CINEM:

II . ambientar [ambjen̩ˈtar] VB vb rifl ambientarse

2. ambientar (en una fiesta):

ambientador [ambjen̩taˈðor] SOST m

ambivalente [ambiβaˈlen̩te] AGG

I . ambidextro (-a) [ambiˈðestro, -a] , ambidiestro (-a) [ambiˈdjestro, -a] AGG

II . ambidextro (-a) [ambiˈðestro, -a] , ambidiestro (-a) [ambiˈdjestro, -a] SOST m (f)

ambidextro (-a)
Beidhänder(in) m (f)

ambientación [ambjen̩taˈθjon] SOST f

1. ambientación LETTER:

2. ambientación TEATR:

3. ambientación CINEM:

4. ambientación (adaptación):

Anpassung f an +acc

ambil [amˈbil] SOST m Ven

ambigú <ambigús> [ambiˈɣu] SOST m

ambiguo (-a) [amˈbiɣwo, -a] AGG

2. ambiguo (de más significados):

ambiguo (-a)
ambiguo (-a)

3. ambiguo LING:

ambiguo (-a)

ambón [amˈbon] SOST m (iglesia)

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

spagnolo
Pero frente al escapismo y el carácter expansivo del ambient tradicional, el aislacionismo optó por profundizar en los abismos interiores, en las texturas dolorosas.
www.jaja.cl
Mas que un cine de guión es un ambient cinema.
www.jstk.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina