spagnolo » tedesco
Stai visualizzando i risultati dalla grafia simile: fregar , fregón , fresar , fresal , fresca , frezar , frenar , freza , fresa , fregado e fregajo

fregar [freˈɣar] irreg VB vb trans

1. fregar (frotar):

3. fregar AmLat colloq (molestar):

fregajo [freˈɣaxo] SOST m

fregado1 [freˈɣaðo] SOST m

2. fregado colloq (enredo):

Schlamassel m o nt

3. fregado pegg (pelea):

Streit m

freza [ˈfreθa] SOST f

2. freza (hoyo):

Loch nt

3. freza (del gusano):

4. freza (estiércol):

Kot m

I . frenar [freˈnar] VB vb trans

1. frenar (hacer parar):

III . frenar [freˈnar] VB vb rifl

frenar frenarse:

frezar <z → c> [freˈθar] VB vb intr

1. frezar (desovar):

2. frezar (hozar):

3. frezar (comer):

4. frezar (estercolar):

fresal [freˈsal] SOST m

fregón (-ona) AGG Mess colloq (destacado)

fresa mf Mess pegg colloq
Snob pegg
fresa Mess pegg colloq
etepetete pegg colloq

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina