spagnolo » tedesco
Stai visualizzando i risultati dalla grafia simile: viraje , viral , virote , virola , virolo , viril , virada , virago , virar e virulé

viral [biˈral] AGG INET

viraje [biˈraxe] SOST m

3. viraje FOTO (de color):

Tonung f

II . virar [biˈrar] VB vb trans

1. virar NAUT (girar):

2. virar (el volante):

3. virar FOTO (color):

4. virar Ande, CSud (invertir):

5. virar AmC (azotar):

virago [biˈraɣo] SOST m

virada [biˈraða] SOST f NAUT

1. virada (vuelta):

Wende f

2. virada (acción):

Wenden nt

viril [biˈril] AGG

2. viril (enérgico):

virolo (-a) [biˈrolo, -a] AGG colloq

virola [biˈrola] SOST f

1. virola (general):

Zwinge f
Ring m

2. virola (de lanza):

3. virola CSud, Mess:

virote [biˈrote] SOST m

1. virote (especie de saeta):

2. virote (vara de la ballestilla):

4. virote Col, Ven (zoquete):

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina