tedesco » italiano
Stai visualizzando i risultati dalla grafia simile: macero , Spacko , Manko , Mako , Macho , Gecko , Macke , machtlos , macklich , machen e Macker

Spacko <-s, -s> [ˈʃpako] SOST m (dummer und unkontrollierter Mensch)

Spacko jugendspr pej
idiota m
Spacko jugendspr pej

Macke <-, -n> SOST f

1. Macke (Defekt):

Macke ugs
fisima f

2. Macke (geistig):

du hast wohl ne Macke! ugs fig
sei matto ( od pazzo)!

Gecko <-s, -s/ -onen> SOST m

Macho <-s, -s> SOST m

Mako <Mako, -s> SOST f , Mako SOST m/nt <-[s], -s>

Manko <-s, -s> SOST nt

1. Manko:

Manko an etwas (dat)

2. Manko WIRTSCH :

Macker <-s, -> SOST m sl

1. Macker (Freund):

Macker sl

2. Macker (Kerl):

Macker sl
tipo m
Macker sl
tizio m

I . machen VB trans

7. machen (verursachen):

9. machen (die Schuld sein von):

macklich AGG

1. macklich reg :

2. macklich SCHIFF :

machtlos AGG

2. machtlos (schwach):

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski