tedesco » polacco

a̱u̱s|lichten VB vb trans

auslichten Obstbäume:

przycinać [forma perf przyciąć]

A̱u̱srichtung <‑, ‑en> SOST f

2. Ausrichtung (Veranstaltung: einer Hochzeit):

3. Ausrichtung (Anpassung):

5. Ausrichtung INFORM:

A̱u̱sbuchtung <‑, ‑en> [ˈaʊsbʊxtʊŋ] SOST f

Ạblichtung <‑, ‑en> SOST f

1. Ablichtung colloq (das Fotografieren):

pstrykanie nt colloq

2. Ablichtung (das Fotokopieren):

3. Ablichtung (Fotokopie):

Belịchtung <‑, ‑en> SOST f FOTO

Schlịchtung <‑, ‑en> SOST f pl selten

A̱u̱slastung <‑, senza pl > SOST f a. INFORM

Lịchtung <‑, ‑en> SOST f

Sịchtung2 <‑, ‑en> SOST f

1. Sichtung (Durchsicht):

2. Sichtung (das Ordnen, Sortieren):

Dịchtung1 <‑, senza pl > SOST f

Dichtung → Dichtkunst

Vedi anche: Dichtkunst

Dịchtkunst <‑, senza pl > SOST f

1. Dichtkunst LETTER (Gattung):

poezja f

2. Dichtkunst (Fähigkeit):

3. Dichtkunst (Schaffen):

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski