tedesco » polacco

rạmmen [ˈramən] VB vb trans

1. rammen (beschädigen):

taranować [forma perf s‑]

Grạmmel <‑, ‑n> [ˈgraməl] SOST f A, ted mer

Rạmme <‑, ‑n> [ˈramə] SOST f TECN

I . rạmmeln [ˈraməln] VB vb intr

2. rammeln volg (koitieren):

3. rammeln colloq (stoßend drängen):

wpychać [forma perf wepchnąć] się colloq

II . rạmmeln [ˈraməln] VB vb rifl colloq

1. rammeln (sich balgen):

Grạmm <‑s, ‑e> [gram] SOST nt

Hạmmer <‑s, Hämmer> [ˈhamɐ, pl: ˈhɛmɐ] SOST m

2. Hammer SPORT:

młot m

3. Hammer:

Hammer ANAT, MUS

5. Hammer colloq (Unverschämtheit):

6. Hammer colloq (großartige Sache):

ta płyta f to bomba colloq
to jest po prostu super colloq

Jạmmer <‑s, senza pl > [ˈjamɐ] SOST m

1. Jammer (Wehklagen):

lament m

Kạmmer <‑, ‑n> [ˈkamɐ] SOST f

2. Kammer POL (Volksvertretung):

3. Kammer DIR (Spruchkörper):

4. Kammer (Körperschaft):

lạmmen [ˈlamən] VB vb intr (ein Lamm werfen)

rodzić [forma perf u‑] jagnię

Bạmmel <‑s, senza pl > [ˈbaməl] SOST m colloq

Hạmmel <‑s, ‑> [ˈhaməl] SOST m

1. Hammel:

baran m

2. Hammel pegg colloq (Dummkopf):

baran m pegg colloq

Sammet <‑s, ‑e> [ˈzamət] SOST m CH

Sammet → Samt

Vedi anche: Samt

Sạmt <‑[e]s, ‑e> [zamt] SOST m

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski