tedesco » polacco
Stai visualizzando i risultati dalla grafia simile: Cafard , Hasard , haarig , haaren , Haar , Taxcard , Bastard e haarlos

ha̱a̱ren [ˈhaːrən] VB vb intr, vb rifl

linieć [forma perf wy‑]
lenieć [forma perf wy‑]
wylinieć colloq
wylenieć colloq

ha̱a̱rig [ˈhaːrɪç] AGG

1. haarig (dicht behaart):

2. haarig (faserig):

Hasạrd <‑s, senza pl > [ha​ˈzart] SOST nt

Hasard (Glücksspiel):

hazard m

Cafard <‑s, senza pl > [ka​ˈfaːɐ] SOST m CH (Katzenjammer, Trübsal)

Ha̱a̱r <‑[e]s, ‑e> [haːɐ̯] SOST nt

2. Haar (einzelnes Kopfhaar):

włos m
myć [forma perf u‑] sobie włosy
obcinać [forma perf obciąć] sobie włosy
sich in die Haare fahren [o. geraten] [o. kriegen] colloq
brać [forma perf wziąć] się za łby colloq
sich dat in den Haaren liegen colloq
sich dat in den Haaren liegen colloq
wpędzać [forma perf wpędzić] kogoś w biedę
to jest naciągane colloq
um ein Haar colloq
o [mały] włos

ha̱a̱rlos AGG

haarlos Mensch, Schädel, Baby:

Bạstard <‑[e]s, ‑e> [ˈbastart] SOST m

1. Bastard pegg colloq (Schimpfwort):

bękart m pegg colloq

2. Bastard BOT:

Tạxcard <‑, ‑s> [ˈtɛkskaːɐt] SOST f

1. Taxcard CH (Telefonkarte):

2. Taxcard (Steuerkarte):

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski