tedesco » portoghese

galt [galt]

galt imp von gelten:

Vedi anche: gelten

gelten <gilt, galt, gegolten> [ˈgɛltən] VB vb intr

3. gelten (bestimmt sein):

4. gelten (betreffen):

I . halt [halt] INTER

Halt <-(e)s, -e> SOST m

kalt <kälter, am kältesten> [kalt] AGG

2. kalt (gefühllos):

Anstalt <-en> [ˈanʃtalt] SOST f

Asphalt <-(e)s, -e> [asˈfalt] SOST m

eiskalt [ˈ-ˈ-] AGG

1. eiskalt:

2. eiskalt (abweisend):

Gestalt <-en> [gəˈʃtalt] SOST f

1. Gestalt kein pl (Form):

forma f

3. Gestalt (Person):

vulto m

Anwalt (Anwältin) <-(e)s, -wälte [oder -innen]> [ˈanvalt] SOST m (f)

advogado(-a) m (f)

Gehalt1 <-(e)s, -hälter> [gəˈhalt] SOST nt

Inhalt <-(e)s, -e> [ˈɪnhalt] SOST m

1. Inhalt (eines Behälters):

3. Inhalt MAT:

volume m

4. Inhalt (Rauminhalt):

Kobalt <-s> SOST m kein pl

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português