aborde nell'Oxford-Hachette French Dictionary

Traduzioni di aborde nel dizionario francese»inglese (Vai a inglese»francese)

Traduzioni di aborde nel dizionario inglese»francese (Vai a francese»inglese)

Altre traduzioni ed espressioni tipiche contenenti il termine di ricerca

aborde nel dizionario PONS

Traduzioni di aborde nel dizionario francese»inglese (Vai a inglese»francese)

Traduzioni di aborde nel dizionario inglese»francese (Vai a francese»inglese)

Altre traduzioni ed espressioni tipiche contenenti il termine di ricerca

aborde Esempi dal dizionario PONS (verificati dalla Redazione)

Inglese americano

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

francese
À la suite de cette saison en demi-teinte pour les Oilers, l'équipe aborde la saison 1986-1987 comme revanchards.
fr.wikipedia.org
Lyriquement, elle aborde les « diverses pressions de l'image corporelle et la misogynie dans l'industrie du divertissement ».
fr.wikipedia.org
Spécialiste du roman-feuilleton romantique et fantastique, il aborde ses études sous la forme du structuralisme historique.
fr.wikipedia.org
Enfin, au terme d’un apprentissage assidu, le pratiquant aborde les exercices de méditation profonde, qui complètent son développement intérieur.
fr.wikipedia.org
Ce calcul très simplifié n'aborde qu'un aspect du problème, qui comporte de nombreuses intrications.
fr.wikipedia.org
La deuxième partie est intitulée «l'assentiment et le raisonnement» et elle aborde la question de croire ce qui ne peut être absolument prouvé.
fr.wikipedia.org
Elle aborde 30 % de tauromachie ainsi que plein d'autres programmes variés et divertissants.
fr.wikipedia.org
Elle aborde les idées féministes avec ironie, humour et fraîcheur de l'esthétique pop.
fr.wikipedia.org
Comme dans le pilote, le projet aborde les différences culturelles avec humour, réalisme et impertinence.
fr.wikipedia.org
La quatrième partie aborde les discriminations en termes de droits et capacités juridiques, liés ou non au statut matrimonial.
fr.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski