Come desideri usare PONS.com?

Hai già un abbonamento a PONS Pur o PONS Translate Pro?

PONS con annunci

Visita come di consueto PONS.com con tracking e annunci pubblicitari

Puoi trovare informazioni più dettagliate sul tracking nelle Informazioni sulla privacy e nelle Impostazioni sulla privacy.

PONS Pur

Senza pubblicità di fornitori terzi

Senza tracking pubblicitario

Abbonati ora

Se hai già un account utente gratuito per PONS.com puoi abbonarti a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

lutiliser
Use it

Oxford-Hachette French Dictionary

latiniser [latinize] VB vb trans

sous-utiliser [suzytilize] VB vb trans

réutiliser [ʀeytilize] VB vb trans

utiliser [ytilize] VB vb trans

1. utiliser (se servir):

utiliser méthode, outil, service, expression, produit
utiliser potentiel, compétence, ressources

2. utiliser (exploiter):

utiliser personne

I. volatiliser [vɔlatilize] VB vb trans CHIM

II. se volatiliser VB vb rifl

1. se volatiliser CHIM:

2. se volatiliser (disparaître):

infantiliser [ɛ̃fɑ̃tilize] VB vb trans

subtiliser [syptilize] VB vb trans (dérober)

subtiliser qc à qn
to steal sth from sb

fertiliser [fɛʀtilize] VB vb trans

I. mobiliser [mɔbilize] VB vb trans

1. mobiliser MILIT:

mobiliser militaire, réserviste
mobiliser militaire, réserviste
mobiliser civil
to draft ingl am
to be put on active service ingl brit
to be put on active duty ingl am

2. mobiliser (rassembler):

mobiliser militants, amis
to mobilize, to call upon (pour faire to do)

3. mobiliser (faire agir):

4. mobiliser (mettre en jeu) fig:

mobiliser forces, volonté
mobiliser courage
mobiliser raison

II. se mobiliser VB vb rifl

se mobiliser vb rifl militants, étudiants:

I. stabiliser [stabilize] VB vb trans

stabiliser prix, marché, monnaie, pays, personnes, véhicule, gaz
stabiliser accotements
soft verges ingl brit

II. se stabiliser VB vb rifl

se stabiliser vb rifl:

se stabiliser chômage, prix, taux:
se stabiliser personne:

nel dizionario PONS

utiliser [ytilize] VB vb trans

1. utiliser (se servir de):

2. utiliser (recourir à):

utiliser avantage
utiliser moyen, mot

3. utiliser (exploiter):

utiliser personne
utiliser restes

I. volatiliser [vɔlatilize] VB vb trans

II. volatiliser [vɔlatilize] VB vb rifl se volatiliser

1. volatiliser CHIM:

2. volatiliser (disparaître):

subtiliser [syptilize] VB vb trans

fertiliser [fɛʀtilize] VB vb trans

inutilisé(e) [inytilize] AGG

I. fossiliser [fosilize] VB vb trans GEO

II. fossiliser [fosilize] VB vb rifl se fossiliser

1. fossiliser GEO (devenir fossile):

2. fossiliser fig colloq:

I. mobiliser [mɔbilize] VB vb trans

1. mobiliser (rassembler):

2. mobiliser MILIT:

mobiliser réservistes

II. mobiliser [mɔbilize] VB vb intr MILIT

III. mobiliser [mɔbilize] VB vb rifl

I. stabiliser [stabilize] VB vb trans

1. stabiliser (consolider, équilibrer):

2. stabiliser (rendre stable, éviter toute fluctuation):

II. stabiliser [stabilize] VB vb rifl (devenir stable)

I. civiliser [sivilize] VB vb trans

II. civiliser [sivilize] VB vb rifl colloq

viriliser [viʀilize] VB vb trans

1. viriliser ( féminiser):

viriliser qn/qc
to make sb/sth more male

2. viriliser MED:

nel dizionario PONS

utiliser [ytilize] VB vb trans

1. utiliser (se servir de):

2. utiliser (recourir à):

utiliser avantage
utiliser moyen, mot

3. utiliser (exploiter):

utiliser personne
utiliser restes

I. volatiliser [vɔlatilize] VB vb trans

II. volatiliser [vɔlatilize] VB vb rifl se volatiliser

1. volatiliser CHIM:

2. volatiliser (disparaître):

fertiliser [fɛʀtilize] VB vb trans

subtiliser [syptilize] VB vb trans

inutilisé(e) [inytilize] AGG

I. mobiliser [mɔbilize] VB vb trans

1. mobiliser (rassembler):

2. mobiliser MILIT:

mobiliser réservistes

II. mobiliser [mɔbilize] VB vb intr MILIT

III. mobiliser [mɔbilize] VB vb rifl

mobiliser se mobiliser:

I. fossiliser [fosilize] VB vb trans GEO

II. fossiliser [fosilize] VB vb rifl se fossiliser

1. fossiliser GEO (devenir fossile):

2. fossiliser fig colloq:

fossiliser personne

I. civiliser [sivilize] VB vb trans

II. civiliser [sivilize] VB vb rifl colloq

civiliser se civiliser:

I. stabiliser [stabilize] VB vb trans

1. stabiliser (consolider, équilibrer):

2. stabiliser (rendre stable, éviter toute fluctuation):

II. stabiliser [stabilize] VB vb rifl (devenir stable)

viriliser [viʀilize] VB vb trans ( féminiser)

viriliser qn/qc
to make sb/sth more manly

Glossario «Intégration et égalité des chances» OFAJ

se mobiliser

Présent
jelatinise
tulatinises
il/elle/onlatinise
nouslatinisons
vouslatinisez
ils/elleslatinisent
Imparfait
jelatinisais
tulatinisais
il/elle/onlatinisait
nouslatinisions
vouslatinisiez
ils/elleslatinisaient
Passé simple
jelatinisai
tulatinisas
il/elle/onlatinisa
nouslatinisâmes
vouslatinisâtes
ils/elleslatinisèrent
Futur simple
jelatiniserai
tulatiniseras
il/elle/onlatinisera
nouslatiniserons
vouslatiniserez
ils/elleslatiniseront

PONS OpenDict

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inviaci un nuovo contributo per il PONS OpenDict. I suggerimenti inviati vengono esaminati dalla redazione di PONS e inseriti di conseguenza nei risultati.

Aggiungi voce

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

Ce blocage du métabolisme des acides gras oblige les cellules à utiliser le glycogène comme source d'énergie.
fr.wikipedia.org
Le parcours fait 2 kilomètres de long et 135 mètres de large et est utilisé régulièrement.
fr.wikipedia.org
Il est également possible d'utiliser d'autres produits, comme l'huile de vaseline.
fr.wikipedia.org
Ces logiciels sont souvent modulaires et utilisent des plugins pour la connexion aux différents appareils.
fr.wikipedia.org
Les effets sonores chuchotés signalent s'il y a des signes / âmes perdues à proximité, ainsi que la boussole si l'utilisateur choisit de l'utiliser.
fr.wikipedia.org