francese » tedesco

I . dégarnir [degaʀniʀ] VB vb rifl

1. dégarnir (se vider):

II . dégarnir [degaʀniʀ] VB vb trans

dégarnir

dégarnir → se découvrir

Esempi per dégarnissent

son front se dégarnit/ses tempes se dégarnissent

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

francese
Le personnage est soit barbu, soit son visage finit en pointe, le front est dégarni.
fr.wikipedia.org
Dans ce schéma, il décida de regrouper ses troupes sur la côte et de dégarnir les multiples positions isolées dans l'arrière-pays.
fr.wikipedia.org
Son point culminant, complètement dégarni, atteint 180 mètres d'altitude.
fr.wikipedia.org
Les plus âgés, dégarnis à la base, ont un houppier plus dispersé, une cime irrégulière, plutôt plate et étalée.
fr.wikipedia.org
On est, dès l'abord, frappé de la noblesse tranquille du profil, de cette ligne formée par le front dégarni et le nez légèrement aquilin.
fr.wikipedia.org
Les montagnes sont donc fréquemment couvertes de neige mais peuvent s'en dégarnir rapidement et fortement avec la pluie.
fr.wikipedia.org
Mais grâce aux succès des attaques des autres corps, les alliés furent obligés de dégarnir leur droite.
fr.wikipedia.org
Quand il retire son déguisement de latex, on constate qu'il est dégarni et des cheveux noirs sur le côté de son crâne.
fr.wikipedia.org
Il est possible qu'il ait porté des habits usés et une perruque dégarnie, et qu'il ait fait maigre feu dans sa chambre.
fr.wikipedia.org
Elles furent si visitées par la suite que l'abbaye n'était plus qu'un chemin passant ou comme une hôtellerie jamais dégarnie de monde.
fr.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina