polacco » tedesco
Stai visualizzando i risultati dalla grafia simile: bieleć , biznes , bies , bilans , bilet , Achilles , beatles , bileter e billing

bilans <gen ‑u, pl ‑e [lub ‑y] > [bilaw̃s] SOST m

2. bilans (stosunek zysków i strat):

Bilanz f
Wärme-/Energiebilanz f

3. bilans (podsumowanie):

Bilanz f

biznes <gen ‑u, pl ‑y> [biznes] SOST m

1. biznes (działalność):

[to] nie twój biznes! colloq
das ist nicht dein Bier nt ! colloq

bieleć <‑leje> [bjeletɕ] VB vb intr

1. bieleć < forma perf z‑>:

2. bieleć < forma perf za‑> (odcinać się od tła):

Achilles <gen ‑a, senza pl > [axilles] SOST m

1. Achilles ricerc (bohater):

Achillesferse f ricerc

2. Achilles ANAT:

billing <gen ‑u, pl ‑i> [biliŋk] SOST m (wykaz rozmów telefonicznych)

bileter(ka) <gen ‑a, pl ‑erzy> [bileter] SOST m(f)

beatles <gen ‑a, pl ‑i> [bitels] SOST m

1. beatles (członek zespołu The Beatles):

Beatle m

2. beatles (fan tego zespołu):

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski